Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaut mieux accepter " (Frans → Nederlands) :

Il vaut mieux accepter ce système tout en corrigeant ses effets pervers et de faire confiance aux citoyens.

Het is opportuun dit systeem te aanvaarden en de nadelige gevolgen ervan weg te werken alsook aan de burgers vertrouwen te schenken.


Pour éviter le risque qu'un extrait plurilingue ne soit pas accepté à l'étranger, il vaut mieux que l'officier de l'état civil vérifie la destination du formulaire plurilingue.

Om te voorkomen dat een meertalig uittreksel in het buitenland niet wordt aanvaard, gaat de ambtenaar van de burgerlijke stand best na wat de bestemming is van het meertalig formulier.


Il vaut mieux partir, comme le propose Mme Lizin, d'une interdiction formelle, plutôt que du texte de l'article 57 qui 1) ne condamne pas suffisamment la répudiation et 2) ne garantit pas l'acceptation libre et sans contrainte de la femme répudiée.

Zoals mevrouw Lizin voorstelt is het raadzaam uit te gaan van een formeel verbod eerder dan van het voorgestelde artikel 57, ten eerste omdat het de verstoting niet streng genoeg veroordeelt en ten tweede omdat het de vrije en niet gedwongen aanvaarding door de verstoten vrouw niet waarborgt.


Il vaut mieux partir, comme le propose Mme Lizin, d'une interdiction formelle, plutôt que du texte de l'article 57 qui 1) ne condamne pas suffisamment la répudiation et 2) ne garantit pas l'acceptation libre et sans contrainte de la femme répudiée.

Zoals mevrouw Lizin voorstelt is het raadzaam uit te gaan van een formeel verbod eerder dan van het voorgestelde artikel 57, ten eerste omdat het de verstoting niet streng genoeg veroordeelt en ten tweede omdat het de vrije en niet gedwongen aanvaarding door de verstoten vrouw niet waarborgt.


Il accepte une limitation financière des dépenses électorales, mais se demande s'il ne vaut pas mieux laisser aux candidats l'entière liberté de l'affectation de celles-ci.

Hij gaat akkoord met een financiële limiet van de verkiezingsuitgaven, maar kan men niet beter de kandidaten hun volledige vrijheid gunnen naar de besteding toe ?


Je n’accepte pas l’idée selon laquelle une grande exploitation est pire qu’une petite ou qu’une petite vaut mieux qu’une grande. Je pense que tous les animaux, qu’ils soient en groupes de 10 ou de 100, doivent être bien traités.

Ik accepteer niet dat groot slechter is dan klein of dat klein beter is dan groot. Ik denk dat er voor alle dieren moet worden gezorgd, of het nu gaat om groepen van tien of van honderd.


Nous sommes convaincus que cette directive, même si elle n’est pas parfaite, doit être mise en œuvre au cours de la présente législature, en préférant voir la bouteille à moitié pleine plutôt qu’à moitié vide. En d’autres termes, il vaut mieux accepter qu’une moitié seulement des demandes soient retenues plutôt que de risquer un renvoi indéfiniment.

Wij zijn ervan overtuigd dat deze richtlijn weliswaar voor verbetering vatbaar is maar nog voor het einde van deze legislatuur van kracht moet worden. Wij zien het glas dus liever half vol dan half leeg, oftewel wij hebben liever de helft van onze verzoeken dan uitstel tot sint-juttemis.


Dans tous les cas, il vaut mieux légaliser cette pratique plutôt que d’accepter, après des décennies, que beaucoup le fassent illégalement, et je pense donc que l’approche que nous avons choisie est la bonne.

In elk geval is het beter deze praktijk te legaliseren dan deze decennialang te gedogen.


- (FI) Monsieur le Président, mieux vaut accepter le compromis proposé que le rejeter.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, het is beter het voorgestelde compromis aan te nemen dan te verwerpen.


À l'instar du docteur Zombek, « il faut accepter qu'il n'y a pas de risque zéro, qu'il n'y a pas de vie sans risque et qu'il vaut mieux domestiquer les problèmes quand il surgissent que de faire la guerre aux risques dans l'illusion de les éradiquer ».

Zoals dokter Zombek " moet men aanvaarden dat enig risico nooit uit te sluiten valt, dat leven altijd risicovol is en dat het beter is de problemen onder controle te houden wanneer ze opduiken dan wel te focussen op de risico's en de illusie te koesteren dat die zouden kunnen worden uitgeroeid" .




Anderen hebben gezocht naar : vaut mieux accepter     vaut     vaut mieux     soit pas accepté     garantit pas l'acceptation     s'il ne vaut     vaut pas mieux     accepte     qu’une petite vaut     petite vaut mieux     n’accepte     plutôt que d’accepter     mieux vaut     mieux     mieux vaut accepter     qu'il vaut     qu'il vaut mieux     faut accepter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut mieux accepter ->

Date index: 2021-12-30
w