Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "petite vaut mieux " (Frans → Nederlands) :

Je pense que vous avez raison: si nous voulons avoir un impact visible pour les populations, il vaut mieux concentrer notre aide sur de petits pays, comme le Burundi, le Burkina Faso, Haïti ou d'autres, que sur le Vietnam.

Ik denk dat u gelijk hebt : als we willen dat onze hulp zichtbaar is voor de bevolking, dan concentreren we die hulp beter op kleine landen als Burundi, Burkina Faso of Haïti, dan op Vietnam.


Une petite sanction décidée à bref délai vaut souvent mieux qu'une sanction plus lourde mais qui se fait attendre.

Vaak is een snelle kleine sanctie beter dan een uitgestelde zware sanctie.


Une petite sanction décidée à bref délai vaut souvent mieux qu'une sanction plus lourde mais qui se fait attendre.

Vaak is een snelle kleine sanctie beter dan een uitgestelde zware sanctie.


Mieux vaut collaborer à la création des capacités des petites institutions de microfinance, privilégier les projets ruraux et promouvoir l'innovation là où cela est possible.

Wij vinden dat het beter is mee te werken aan de capaciteitsopbouw van de kleine microfinancieringsinstellingen, te kiezen voor rurale projecten en innovatie te bevorderen waar dat nog moeilijk is.


Je n’accepte pas l’idée selon laquelle une grande exploitation est pire qu’une petite ou qu’une petite vaut mieux qu’une grande. Je pense que tous les animaux, qu’ils soient en groupes de 10 ou de 100, doivent être bien traités.

Ik accepteer niet dat groot slechter is dan klein of dat klein beter is dan groot. Ik denk dat er voor alle dieren moet worden gezorgd, of het nu gaat om groepen van tien of van honderd.


Mais il est vrai que si, dans deux ans, vous revenez avec un problème majeur de répartition de vos collaborateurs, cela posera un petit problème dans la décharge, et je pense que pour vous, comme pour nous, il vaut mieux l’éviter.

Maar als u over twee jaar terugkomt met een groot probleem in de personeelssamenstelling, zal dit enigszins problematisch zijn voor de kwijting, en ik denk dat zowel u als wij dat beter kunnen voorkomen.


Il vaut mieux dépenser l’argent dans les soins que dans de jolis petits suppléments pour l’industrie.

Geld kan beter uitgegeven worden aan zorg dan aan leuke extraatjes voor de industrie.


- (NL) Monsieur le Président, certains éléments de la sécurité routière sont mieux contrôlés à petite échelle, et ceci ne vaut pas uniquement pour les ralentisseurs, le bannissement des voitures des zones résidentielles et le renforcement des transports publics.

– Voorzitter, sommige onderdelen van de verkeersveiligheid kun je het best op een kleine schaal regelen. Dat geldt niet alleen voor verkeersdrempels of het weren van auto's uit woongebieden en versterking van het openbaar vervoer.


Il est nécessaire de mener un débat sérieux et détaillé sur le modèle à adopter pour l'avenir de la pêche dans les eaux communautaires, c'est-à-dire de déterminer s'il vaut mieux opter pour une flotte composée d'un petit nombre de grands navires modernes et extrêmement économiques ou plutôt pour un grand nombre de navires de petite et moyenne taille, solution peut-être moins rentable mais offrant un plus grand nombre d'emplois.

Er bestaat behoefte aan een ernstig en diepgaand debat over het toekomstig model van de visserij in de communautaire wateren, dat wil zeggen een keuze tussen een klein aantal grote, moderne en hoogrenderende vaartuigen en een groot aantal kleine en middelgrote schepen die waarschijnlijk minder rendabel zijn maar meer werkgelegenheid bieden.


En se détachant de la réalité juridique à laquelle ces notions renvoient, il me semble qu'il vaut mieux que les régimes des petits chômages et congés de circonstances soient réservés aux personnes qui ensemble avec le travailleur forment une famille.

Los van de juridische realiteit waarnaar deze begrippen verwijzen, komt het mij voor dat de regeling van het klein verlet en het bijstandsverlof het best zou voorbehouden blijven voor de personen die samen met de werknemer een gezin vormen.




Anderen hebben gezocht naar : petits     vaut     vaut mieux     une petite     bref délai vaut     vaut souvent mieux     capacités des petites     mieux vaut     mieux     qu’une petite vaut mieux     posera un petit     jolis petits     contrôlés à petite     ceci ne vaut     routière sont mieux     navires de petite     déterminer s'il vaut     s'il vaut mieux     régimes des petits     semble qu'il vaut     qu'il vaut mieux     petite vaut mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petite vaut mieux ->

Date index: 2025-01-25
w