Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaut mieux faire " (Frans → Nederlands) :

M. Hugo Vandenberghe estime qu'il vaut mieux faire figurer dans un paragraphe distinct les autres formes de responsabilité objective sans faute.

De heer Hugo Vandenberghe meent dat de andere vormen van objectieve aansprakelijkheid zonder fout best in een afzonderlijke paragraaf worden opgenomen.


M. Hugo Vandenberghe estime qu'il vaut mieux faire figurer dans un paragraphe distinct les autres formes de responsabilité objective sans faute.

De heer Hugo Vandenberghe meent dat de andere vormen van objectieve aansprakelijkheid zonder fout best in een afzonderlijke paragraaf worden opgenomen.


Dans ce contexte, il est aussi fait observer que l'établissement d'un plan de délimitation n'est pas un monopole des géomètres-experts dans le cadre du présent arrêté, même s'il vaut mieux faire appel à un géomètre-expert s'il s'agit de mesurages complexes.

In deze context moet nog worden opgemerkt dat in het kader van dit besluit het opmaken van een plan van afbakening geen monopolie is van de landmeters-experten, hoewel uiteraard best op een landmeter-expert beroep zal gedaan worden wanneer het gaat om complexe opmetingen.


Il vaut mieux utiliser l'expression « faire une déclaration » Cette remarque vaut aussi bien pour le point A que pour le point B de l'amendement.

Men zou beter de uitdrukking « faire une déclaration » gebruiken. Deze opmerking geldt zowel voor punt A als punt B van het amendement.


Il vaut mieux utiliser l'expression « faire une déclaration » Cette remarque vaut aussi bien pour le point A que pour le point B de l'amendement.

Men zou beter de uitdrukking « faire une déclaration » gebruiken. Deze opmerking geldt zowel voor punt A als punt B van het amendement.


Dès qu'on dépasse la simplicité ce genre de risques, et qu'on doive faire appel à des spécialistes, il vaut mieux concentrer les moyens de façon à mieux entretenir les engins spécialisés et de pouvoir les mettre en oeuvre le moment voulu de façon judicieuse à travers la zone, selon les besoins.

Zodra het gaat om meer dan dit soort eenvoudige risico's en men een beroep moet doen op specialisten, is het beter de middelen te concentreren zodat men het gespecialiseerd materieel beter kan onderhouden en in de zone wanneer nodig verstandig kan inzetten naar gelang van de behoeften.


Il résulte de ce qui précède que, pour la définition de la notion de « marché », il vaut mieux, dans la version en projet de l'article 65/1, 1°, de la loi du 24 décembre 1993, ne pas faire référence d'une manière générale aux articles 3 et 4 de la loi du 13 août 2011, et que le texte du projet doit être revu sur ce point.

Uit wat voorafgaat volgt dat voor de omschrijving van het begrip « opdracht », in de ontworpen lezing van artikel 65/1, 1°, van de wet van 24 december 1993, best niet op algemene wijze wordt verwezen naar de artikelen 3 en 4 van de wet van 13 augustus 2011, en dat de tekst van het ontwerp op dat punt moet worden herzien.


L'obligation d'enregistrement découlant de l'article 10, § 1, alinéa 2, de la loi du 22 juillet 1953, mieux vaut cependant faire référence à cette dernière disposition.

Omdat de verplichting tot registratie volgt uit artikel 10, § 1, tweede lid, van de wet van 22 juli 1953, wordt evenwel beter gerefereerd aan de laatstgenoemde wetsbepaling.


Elle s’inspire de la devise «mieux vaut prévenir que guérir» et ses objectifs sont de garantir un niveau élevé de santé publique et de sécurité sanitaire des denrées alimentaires; de soutenir l’élevage et l’économie rurale; d’améliorer la croissance économique, la cohésion et la compétitivité; de promouvoir des modes d’élevage et une politique du bien-être animal qui limitent autant que faire se peut les répercussions sur l’environnement.

Het beginsel "voorkomen is beter dan genezen" neemt een centrale plaats in de strategie in. De strategie beoogt een hoog niveau van volksgezondheid en voedselveiligheid te waarborgen; de landbouw en de plattelandseconomie te ondersteunen; de economische groei, de cohesie en het concurrentievermogen te verbeteren; en landbouwmethoden en maatregelen voor meer dierenwelzijn te bevorderen waarvan de milieueffecten minimaal zijn.


Ainsi, à l'article 13, § 1, du projet, les mots " Toute personne" doivent être remplacés par " L'emprunteur" , à l'article 13, § 2, il convient également de faire état de l'" emprunteur" et non de la " personne" et, à l'article 13, §§ 2 et 3, il vaut mieux remplacer les termes " rectification des données" par l'expression " rectification des données erronées" , qui est employée à l'article 7 de la loi.

Zo dienen in artikel 13, § 1, van het ontwerp de woorden " Elke persoon" te worden vervangen door de woorden " De kredietnemer" , moet ook in artikel 13, § 2, van de " kredietnemer" en niet van de " persoon" worden gewaagd, en wordt in artikel 13, §§ 2 en 3, de term " verbetering van gegevens" bij voorkeur vervangen door de term " rechtzetting van verkeerde gegevens" die in artikel 7 van de wet wordt gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : estime qu'il vaut mieux faire     même s'il vaut mieux faire     vaut     vaut mieux     l'expression faire     qu'on doive faire     pas faire     mieux vaut     juillet 1953 mieux     vaut cependant faire     devise mieux vaut     devise mieux     autant que faire     également de faire     vaut mieux faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut mieux faire ->

Date index: 2022-12-09
w