Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrégat tout-venant
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Jour franc
Loge maçonique
MGF
Minerai brut
Minerai tout venant
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
Tout venant
Tout-venant de carrière
îles dans la région de la France
îles de France

Traduction de «venant de france » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minerai brut | minerai tout venant | tout venant (le)

delferts | ruw erts


agrégat tout-venant | tout-venant de carrière

ongesorteerd groefgrind


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d'une commission de l'Energie, j'attirais l'attention de votre collègue, madame la mnistre Marghem, sur le fait que des experts scientifiques de toutes les disciplines liées au développement durable (climatologues, glaciologues, géologues, mathématiciens, chimistes, etc.), flamands comme francophones, venant de toutes les institutions scientifiques et universitaires du pays, venaient d'envoyer un appel au gouvernement fédéral pour la création d'un centre d'excellence du climat, comme il en existe déjà en France, en Autriche, en Gr ...[+++]

Tijdens een vergadering van de voor energie bevoegde Kamercommissie vestigde ik de aandacht van minister Marghem op het feit dat Vlaamse en Franstalige wetenschappelijke experts op het gebied van duurzame ontwikkeling (klimatologen, glaciologen, geologen, wiskundigen, scheikundigen, enz.) uit alle wetenschappelijke en universitaire instellingen van het land een oproep tot de federale regering hebben gericht voor de oprichting van een expertisecentrum over het klimaat, zoals dat al bestaat in Frankrijk, Oostenrijk, Groot-Brittannië en elders in Europa. 1. In haar antwoord laat minister Marghem verstaan dat de federale regering daarop zal ...[+++]


N. considérant que le président des États-Unis, M. Obama, a annoncé une campagne de frappes aériennes d'une durée indéterminée contre les militants de l'EIIL en Syrie, venant s'ajouter à celles déjà menées en Iraq, et qu'il œuvre activement à la mise sur pied d'une coalition militaire internationale; que la France devrait participer à l'offensive militaire en Iraq, tandis que les gouvernements de plusieurs pays, notamment l'Allemagne, ont fait part de leur intention de soutenir les forces kurdes en leur fournissant des armes; que le ...[+++]

N. overwegende dat de Amerikaanse president Obama een open campagne met luchtaanvallen op ISIS-militanten in Syrië heeft aangekondigd, in aanvulling op de luchtaanvallen die al in Irak worden uitgevoerd, en actief steun opbouwt voor een internationale militaire coalitie; dat Frankrijk naar verwachting mee zal doen aan het militaire offensief in Irak, terwijl de regeringen van diverse andere landen, waaronder met name Duitsland, hebben aangekondigd de Koerdische strijdkrachten te zullen steunen door wapens te leveren; dat het Assad-regime zich bereid heeft verklaard mee te doen aan de internationale inspanningen om ISIS te stoppen, maar ...[+++]


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je veux d’abord vous dire la tristesse de nombreux Européens quand, le 20 octobre dernier, deux pays de l’Union européenne ont organisé le retour forcé d’immigrés afghans, trois venant de France, vingt-quatre de Grande-Bretagne.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil u er om te beginnen op wijzen dat het veel Europeanen verdriet deed toen twee EU-landen op 20 oktober jongstleden over zijn gegaan tot de uitzetting van Afghaanse immigranten, drie uit Frankrijk en 24 uit Groot-Brittannië.


3) deux signaux routiers A47, à gauche de la route, côté France, l'un orienté vers la route venant de la France et l'autre orienté vers le chemin le long de la ligne ferroviaire;

3) twee verkeersborden A47, links van de weg, kant Frankrijk, het ene georiënteerd naar de weg komende van Frankrijk en het andere georiënteerd naar de weg langs de spoorlijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai été poussée à formuler cette proposition par certains exemples venant de France, où les pages du ministère des Affaires européennes ainsi que certaines pages de réservations ferroviaires ont été bloquées sur le réseau public de la mairie de Paris, en raison d’une évaluation erronée estimant qu’elles avaient un contenu pornographique.

Dit voorstel kwam vandaag bij mij op toen ik voorbeelden zag uit Frankrijk, waar pagina’s van het ministerie van Europese Zaken en pagina’s voor treinreserveringen op het openbare netwerk van het stadhuis van Parijs werden geblokkeerd omdat de inhoud ervan onterecht als pornografisch werd beoordeeld.


Le mécanisme de subvention budgétaire venant abonder les ressources publiques mises à la disposition de France Télévisions est sélectif car France Télévisions en sera seule bénéficiaire.

Het subsidiemechanisme ter aanvulling van de overheidsmiddelen die aan France Télévisions ter beschikking worden gesteld is selectief omdat France Télévisions er de enige begunstigde van is.


Une plus grande proportion de pétitions individuelles est venue d’Allemagne et de Roumanie, tandis que les pétitions venant d’Espagne et de France étaient plus souvent soutenues par des ONG ou des associations communautaires et des organismes locaux se plaignant d’un manque allégué de respect pour l’application des directives de l’UE.

Uit Duitsland en Roemenië werd een groter percentage individuele verzoekschriften ontvangen, terwijl inwoners van Spanje en Frankrijk meer geneigd waren verzoekschriften in te dienen die ondersteund werden door ngo's of verenigingen en plaatselijke organen en waarin geklaagd werd over de vermeende niet-naleving van EU-richtlijnen.


Ce sont surtout des bateaux d'Espagne et de France, plus un petit nombre venant d'Italie et du Portugal, qui bénéficieront de cet accord.

Vooral schepen uit Spanje en Frankrijk en een kleiner aantal uit Italië en Portugal zullen van de overeenkomst profiteren.


a) considérant qu'il est d'utilité publique de permettre au trafic poids lourds, croissant, venant de la France et du zoning de la Martinoire (Terminal Rail-Route) de rejoindre le réseau autoroutier via la N58;

a) overwegende dat de verbinding met het autosnelwegennet via de N58 van algemeen nut is voor het toenemende verkeer van zware vrachtwagens uit Frankrijk en uit de industriële zone " Martinoire" (Terminal spoorwegen en wegen);


En ce qui concerne l'article 25, paragraphe 3, les demandes et pièces annexes à l'appui de demandes venant de pays autres que l'Allemagne, l'Autriche, la France, l'Irlande, la Norvège, le Royaume-Uni et la Suède devront être accompagnées d'une traduction en langue danoise ou dans une des langues officielles du Conseil de l'Europe; concernant des documents volumineux, le Danemark, se réserve le droit d'exiger, selon le cas, une traduction en langue danoise ou de faire traduire ces documents pour le compte de la partie requérante.

Wat artikel 25, lid 3 betreft; dienen de verzoeken en tot staving dienende stukken afkomstig uit andere landen dan Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Ierland, Noorwegen, het Verenigd Koninkrijk en Zweden vergezeld te gaan van een vertaling in het Deens of in één van de officiële talen van de Raad van Europa; wanneer het om lijvige bescheiden gaat, behoudt Denemarken zich het recht voor, naargelang van het geval, een vertaling in het Deens te verlangen dan wel de bedoelde stukken op kosten van de verzoekende Partij te laten vertalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venant de france ->

Date index: 2023-02-19
w