Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à venir
Devenir exigible
L'électeur devra prouver son identité
Liberté d'aller et de venir
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "venir devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen






liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière de toutes les informations rassemblées, le Conseil technique médical devra se prononcer dans les mois à venir sur la manière dont la nomenclature des prestations de chirurgie bariatrique peut évoluer.

In het licht van alle verzamelde informatie zal de Technische Geneeskundige Raad zich in de komende maanden moeten uitspreken over de manier waarop de nomenclatuur inzake bariatrische heelkunde kan evolueren.


La police ne devra toutefois pas nécessairement venir sur place au moment des faits.

De politie hoeft echter op het moment zelf niet ter plaatse te komen.


Le Conseil général de l'enseignement de promotion sociale a, entre autres, pour mission de « remettre au Gouvernement [...] un avis sur toute question relative au pilotage, à l'amélioration, au développement et à la promotion de l'enseignement de promotion sociale », de « suivre et de faciliter le développement de l'enseignement de promotion sociale », de « définir, sur proposition de la cellule de pilotage, les thématiques prioritaires que celui-ci devra traiter sur les deux années à venir », de « promouvoir l'évolution de l'offre de l'enseignement et d'élaborer les référent ...[+++]

De Algemene Raad van het onderwijs voor sociale promotie heeft met name de opdracht « de Regering [...] een advies voor te leggen omtrent elke vraag in verband met de sturing, de verbetering, de ontwikkeling en bevordering van het onderwijs voor sociale promotie », « de ontwikkeling van het onderwijs voor sociale promotie te volgen en te vergemakkelijken », « op de voordracht van de sturingscel de prioritaire thematiek te bepalen [die] het zal moeten behandelen over de twee komende jaren », « de evolutie van het aanbod inzake onderwijs te bevorderen en de referentiesystemen van het onderwijs voor sociale promotie uit te werken » en « de ...[+++]


La SNCB devra venir avec des propositions concrètes à ce sujet.

De NMBS zal op de proppen moeten komen met concrete voorstellen terzake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or il s'agit d'un aspect intéressant pour la Défense puisqu'elle devra particulièrement s'atteler, dans les années à venir, au rajeunissement de son cadre.

Een interessant middel voor Defensie dat de komende jaren bijzondere aandacht moet hebben voor de verjonging van haar apparaat.


8. souligne que l'action menée par la Commission dans le prolongement de sa communication sur la double non-imposition doit se traduire par des changements concrets dans le droit fiscal européen propres à combler les vides exploités par les entreprises pour éluder l'impôt, et que celle menée dans le prolongement de la communication sur les paradis fiscaux (à venir) devra aboutir à des propositions législatives de portée générale portant sur tous les aspects relatifs aux paradis fiscaux et à la fraude fiscale; invite la Commission à confirmer rapidement la participation des États membres ayant no ...[+++]

8. benadrukt dat de follow-up door de Commissie van haar mededeling over dubbele niet-belasting moet leiden tot concrete veranderingen in de fiscale wetgeving van de Unie om de mazen waarvan bedrijven gebruik maken om belasting te ontduiken te dichten; wijst erop dat er in het verlengde van de (verwachte) mededeling over belastingparadijzen brede wetgevingsvoorstellen moeten worden ingediend waarin alle aspecten van belastingparadijzen en belastingontduiking aan bod komen; verzoekt de Commissie om de deelname van lidstaten die hebben aangekondigd te willen deelnemen aan een versterkte samenwerking met het oog op de invoering van een he ...[+++]


– (HU) Monsieur le Président, la Présidence hongroise à venir devra faire face au défi considérable de la mise en œuvre de la modification du traité de Lisbonne et de l’introduction de la gouvernance économique le plus vite possible.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, het aanstaande Hongaarse voorzitterschap staat voor de enorme uitdaging om zo snel mogelijk de wijziging van het Verdrag van Lissabon en de invoering van het economisch bestuur af te ronden.


Troisième résultat attendu: le document à venir devra résulter d'une approche participative et bottom up, c'est-à-dire d'une consultation de tous les acteurs du secteur.

Het derde verwachte resultaat is dat het op te stellen document moet uitmonden in een participatieve en bottom up-benadering, dat wil zeggen in overleg met alle betrokken partijen in de sector.


Donc, nous devons nous employer à adopter des mesures allant dans ce sens, des mesures qui améliorent la spécialisation et la formation du personnel de façon à pourvoir les emplois offerts par la société de l’information, de la technologie de l’information, ainsi que les emplois spécialisés, sur lesquels le modèle de production et de développement à venir devra être fondé.

Dus moeten we maatregelen nemen die daarmee in overeenstemming zijn, maatregelen die gericht zijn op versterking van de specialisatie, op de opleiding van werknemers, om ervoor te zorgen dat ze werk kunnen vinden in de kennissamenleving, in de informatietechnologie, in een gespecialiseerde samenleving, en daarop moet het productiemodel en de werkgelegenheid van de toekomst worden gebaseerd.


6. La politique des transports à venir devra optimiser le potentiel offert par chaque mode de transport pour atteindre les objectifs en matière de transports propres et efficaces.

6. In het kader van het toekomstig vervoersbeleid moet ernaar gestreefd worden het eigen potentieel van de verschillende vervoersvormen te optimaliseren teneinde de doelstellingen ten aanzien van schone en efficiënte vervoerssystemen te verwezenlijken.




Anderen hebben gezocht naar : bien à venir     devenir exigible     électeur devra prouver son identité     liberté d'aller et de venir     venir à expiration     venir à échéance     échoir     venir devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir devra ->

Date index: 2022-05-24
w