Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Devenir exigible
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Liberté d'aller et de venir
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Législation sur le logement social
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "venir habiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodatieruimten | accomodatie | ruimten voor accommodatie


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


accident causé par un incendie de charbon normal dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door normale koolbrand in private woning


accident causé par une cuisinière électrique dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door elektrische kookplaat in private woning


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une habitation privée

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private woning


liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

wetgeving inzake sociale huisvesting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Temmerman reconnaît que le nombre de femmes mutilées (2000) peut paraître relativement élevé, mais il englobe à la fois les femmes qui ont été mutilées sur le territoire belge et celles qui avaient déjà été mutilées dans leur pays d'origine avant de venir habiter dans notre pays.

Mevrouw Temmerman geeft toe dat het cijfer 2000 nogal hoog kan lijken, maar het betreft zowel vrouwen die op Belgisch grondgebied verminkt zijn als vrouwen die reeds verminkt waren in hun land van herkomst toen ze hier kwamen wonen.


5) De quelle manière contrôle-t-on si elles jouissent encore de leurs droits civils et politiques et si, dans l'intervalle, elles ne sont pas rendues coupables d'un délit dans leur pays d'origine ou dans un autre pays où elles ont résidé avant de venir habiter en Belgique ?

5) Op welke wijze wordt gecontroleerd of zij nog steeds hun burgerlijke en politieke rechten genieten en of zij zich in de tussenperiode niet hebben schuldig gemaakt aan een strafbaar feit in hun land van herkomst, of in een ander land waar zij hebben verbleven alvorens ze in België kwamen wonen?


Pendant les quatre années à venir, entre 2016 et 2019, l'Autriche souhaite au total limiter à 1,5 % de sa population totale de 8,5 millions d'habitants le nombre de demandeurs d'asile supplémentaires sur son territoire.

Tijdens de volgende vier jaar, van 2016 tot 2019, wil Oostenrijk de totale instroom van asielzoekers beperken tot 1,5 procent van zijn bevolking (8,5 miljoen inwoners).


Considérant le coût de logement plus élevé et la volonté du Gouvernement d'encourager ses fonctionnaires de venir habiter dans la Région Bruxelles-Capitale pour des raisons de mobilité ainsi que écologiques;

Overwegende de hogere woonkost en de wens van de Regering om haar ambtenaren aan te moedigen om in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te komen wonen, omwille van mobiliteitsgerelateerde alsook ecologische redenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup de francophones aiment la Flandre et ils vont donc y habiter, mais trop peu de Flamands aiment Bruxelles pour venir y habiter.

Vele Franstaligen houden van Vlaanderen en komen er dus wonen, maar te weinig Vlamingen houden van Brussel om er te komen wonen.


Proposition de loi modifiant le Code des imp?ts sur les revenus 1992, en ce qui concerne les d?penses pour des travaux dans des habitations et des locaux professionnels visant ? pr?venir les d?g?ts des eaux

Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, betreffende uitgaven voor werken aan woningen en beroepslokalen ter preventie van waterschade


Art. 206. Les habitants ont le droit de demander d'inscrire les propositions et les questions sur des sujets importants relatifs à la gestion et aux services du centre public d'aide sociale, et détaillées dans une note motivée, à l'ordre du jour du conseil de l'aide sociale et de venir commenter ces points de l'ordre du jour devant le conseil de l'aide sociale.

Art. 206. De inwoners hebben het recht te verzoeken om de door hen in een gemotiveerde nota nader omschreven voorstellen en vragen over belangrijke aangelegenheden van de beleidsvoering en dienstverlening van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn op de agenda van de raad voor maatschappelijk welzijn in te schrijven en om die agendapunten te komen toelichten in de raad voor maatschappelijk welzijn.


- en l'état des agréments déjà accordés et de ceux à venir au cours de l'exercice 2008, la dérogation établie par l'article 29, alinéa 1, 2°, b), rend la subvention forfaitaire par habitant indicative dès lors que les services spécialisés en assuétudes bénéficient du maintien du bénéfice de la subvention allouée en 2004 telle qu'indexée dans l'intervalle ou du régime plus favorable introduit par le présent arrêté;

- dat de afwijking, vastgesteld bij artikel 29, lid 1, 2°, b), in de stand van de reeds toegekende en nog tijdens het begrotingsjaar 2008 toe te kennen erkenningen, ervoor zorgt dat de forfaitaire subsidie per inwoner een aanwijzing vormt voor zover de diensten gespecialiseerd in verslavingen in aanmerking komen voor de instandhouding van het voordeel van de subsidie toegekend in 2004 zoals in de tussentijd geïndexeerd of voor de gunstigere regeling die bij dit besluit wordt ingevoerd;


Au surplus, il y a entre Evergem et Belzele une zone d'extension d'habitat d'environ dix-sept hectares où pourront venir habiter dans le futur encore plus d'utilisateurs potentiels du train ».

Bovendien ligt tussen Evergem en Belzele een woonuitbreidingsgebied van liefst zeventien hectare waar in de toekomst nog meer potentiële treinreizigers kunnen komen wonen », aldus de bevoegde schepen.


Etant donné les mesures envisagées, un grave dommage financier et affectif les menace, maintenant ou dans les cinq années à venir, en tant que propriétaires d'habitations ou de constructions autorisées non conformes à la destination de la zone, situées dans des zones agricoles d'intérêt paysager ou dans des zones naturelles ou forestières.

Door de in het vooruitzicht gestelde uitdovingsmaatregelen hangt hen, als eigenaars van vergunde zonevreemde woningen of constructies in landbouwgebied met landschappelijke waarde en in bos/natuurgebied, nu of binnen de vijf jaar, een zware financiële en emotionele schade boven het hoofd.


w