Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action reflet
Bien à venir
Comportement social reflètant la concurrence
Devenir exigible
Liberté d'aller et de venir
Reflets
Reflets des cristaux
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Traduction de «venir reflète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


comportement social reflètant la concurrence

concurrentiebepaald sociaal gedrag








liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle stratégie globale à long terme pourrait venir succéder à l’actuelle stratégie Europe 2020, en opérant la jonction entre la mise en œuvre des 17 objectifs de développement durable — reflétant ainsi un engagement fort en faveur de l’accord de Paris sur le climat — et les priorités de travail de la Commission européenne

Een dergelijke overkoepelende langetermijnstrategie kan als opvolger fungeren van de huidige Europa 2020-strategie, door de tenuitvoerlegging van de 17 universele duurzameontwikkelingsdoelstellingen te combineren met de werkprioriteiten van de Europese Commissie en zo een sterke betrokkenheid te tonen bij de Klimaatovereenkomst van Parijs


Tous mes vœux de succès accompagnent Aarhus et Paphos pour l'année à venir». Les deux villes ont élaboré des programmes qui reflètent leur culture séculaire tout en utilisant différentes formes artistiques pour surmonter les problèmes socioéconomiques auxquels l'Europe est aujourd'hui confrontée.

Ik wens Aarhus en Paphos veel succes volgend jaar". Beide steden bieden programma's waarbij hun eeuwenoude cultuur in de kijker wordt gezet, terwijl met behulp van verschillende kunstvormen de sociaaleconomische problemen worden aangekaart waar Europa vandaag mee te kampen heeft.


Art. 160. Le module "risque de contrepartie" (counterparty default risk) reflète les pertes possibles suite au défaut inattendu ou la détérioration de la qualité de crédit des contreparties et débiteurs de l'entreprise d'assurance ou de réassurance durant les douze mois à venir.

Art. 160. De module "tegenpartijrisico" (counterparty default risk) heeft betrekking op potentiële verliezen als gevolg van onverwachte wanbetaling of een verslechtering van de kredietwaardigheid van de tegenpartijen en debiteuren van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming in de volgende twaalf maanden.


Le programme de travail du comité, pour les années à venir, reflète la volonté des partenaires sociaux de relever en commun des défis dans des domaines tels que la formation et les qualifications, l'attrait des métiers portuaires pour les jeunes, la santé et la sécurité ou la promotion du travail des femmes.

Het werkprogramma van het comité voor de volgende jaren weerspiegelt het engagement van de sociale partners om samen naar oplossingen te zoeken inzake: opleiding en kwalificaties; de aantrekkingskracht voor jonge werknemers; gezondheid en veiligheid; en het aantrekken van vrouwelijke werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paquet à venir adoptera une approche cohérente reflétant pleinement les interactions et interdépendances tout au long de la chaîne de valeur.

In het op stapel staand pakket zal een coherente aanpak worden gehanteerd die volledig rekening houdt met de wisselwerkingen en onderlinge afhankelijkheden binnen de waardeketen.


Il convient donc de simplifier le cadre juridique actuel et de l'adapter afin de couvrir de nouveaux aspects de la normalisation et de refléter ainsi ces dernières évolutions et les défis à venir en matière de normalisation européenne.

Daarom moet het huidige wetgevingskader worden vereenvoudigd en aangepast, zodat het nieuwe aspecten van normalisatie omvat, om rekening te houden met deze laatste ontwikkelingen en toekomstige uitdagingen op het gebied van Europese normalisatie.


Le règlement adapte le cadre juridique actuel afin de le simplifier et de couvrir de nouveaux aspects et de refléter ainsi les dernières évolutions et les défis à venir en matière de normalisation.

Met de verordening wordt het huidig rechtskader aangepast. Het wordt eenvoudiger en bestrijkt nieuwe aspecten om de meest recente ontwikkelingen en toekomstige uitdagingen op normalisatiegebied te weerspiegelen.


«Ce nouveau programme est le reflet de nos ambitions dans le domaine des douanes et de la fiscalité pour les années à venir», a déclaré Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité, de l'union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude.

Algirdas Šemeta, Commissaris voor belastingen, douane-unie, audit en fraudebestrijding, verwoordde het als volgt: "Dit nieuwe programma weerspiegelt onze ambities op het gebied van belastingen en douane in de komende jaren.


L'approche européenne concernant l'audit (et l'information financière) repose principalement sur l'énoncé de principes, et les actions à venir devraient le refléter.

De Europese beleidsaanpak op het gebied van de accountantscontrole (en de financiële verslaglegging) is in wezen een op beginselen gebaseerde aanpak en de toekomstige acties dienen deze aanpak dan ook te weerspiegelen.


Cela reflète le point de vue du Conseil selon lequel il serait essentiel que l'industrie connaisse les valeurs qui deviendront applicables dans les années à venir ; cela tient également compte des demandes du Parlement européen de fixer des objectifs contraignants allant au-delà de ceux proposés par la Commission.

Dit geeft het standpunt binnen de Raad weer dat het voor de industrie van essentieel belang is om de waarden te kennen die in de komende jaren van toepassing zullen worden; een en ander houdt tevens rekening met het verzoek van het Europees Parlement om bindende doelstellingen die verder gaan dan die van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir reflète ->

Date index: 2021-09-21
w