Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Rappel automatique
Rappel d'enregistreur
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Rappeler en activité de service
Rappeler sous les armes
Vaccin de rappel

Vertaling van "venons de rappeler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]




rappeler en activité de service

in actieve dienst terugroepen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous venons de rappeler qu’en juillet et août derniers, 500 femmes ont été violées, ce qui montre que les actions menées par la force de maintien de la paix de l’ONU sont inadéquates, comme vient de le dire ma collègue Mme Matera.

Wij hebben zojuist gemeld dat afgelopen juli en augustus 500 vrouwen zijn verkracht, wat bewijst dat het optreden van de VN-vredestroepen ontoereikend is, zoals mevrouw Matera eerder al heeft aangegeven.


Je rappelle que, hormis les membres que nous venons de nommer, le Bureau comptera parmi ses membres, les présidents des six groupes politiques représentés dans les commissions permanentes.

Ik herinner eraan dat, naast deze pas benoemde leden, ook de voorzitters van de zes fracties die zijn vertegenwoordigd in de vaste commissies, van het Bureau deel zullen uitmaken.


Je rappelle que, hormis les membres que nous venons de nommer, le Bureau comptera parmi ses membres, les présidents des huit groupes politiques représentés dans les commissions permanentes.

Ik herinner eraan dat, naast deze pas benoemde leden, ook de voorzitters van de acht fracties die zijn vertegenwoordigd in de vaste commissies, van het Bureau deel zullen uitmaken.


Je rappelle que, hormis les membres que nous venons de nommer, le Bureau compte parmi ses membres, les présidents des neuf groupes politiques représentés dans les commissions permanentes.

Ik herinner eraan dat, naast deze pas benoemde leden, ook de voorzitters van de negen fracties die zijn vertegenwoordigd in de vaste commissies, van het Bureau deel uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rappelle que, hormis les membres que nous venons de nommer, le Bureau compte parmi ses membres les présidents des neuf groupes politiques représentés dans les commissions permanentes.

Ik herinner eraan dat, naast deze pas benoemde leden, ook de voorzitters van de negen fracties die vertegenwoordigd zijn in de vaste commissies, van het Bureau deel uitmaken.


Je rappelle que, hormis les membres que nous venons de nommer, le Bureau compte parmi ses membres, les présidents des neuf groupes politiques représentés dans les commissions permanentes.

Ik herinner eraan dat, naast deze pas benoemde leden, ook de voorzitters van de negen fracties die zijn vertegenwoordigd in de vaste commissies, van het Bureau deel uitmaken.


La déclaration de la Commission que nous venons d’entendre n’est pas très convaincante, et je dois dire honnêtement qu’elle m’a rappelé sinistrement les déclarations propagandistes des dictatures socialistes de l’Europe de l’Est.

De niet al te overtuigende verklaring die we zojuist van de Commissie hebben kunnen horen, deed me eerlijk gezegd op griezelige wijze denken aan de propaganda-uitingen van de Oost-Europese socialistische dictaturen.


– (PL) Madame la Présidente, nous venons de nous rappeler de certains exemples de catastrophes connues dans toute l’Europe.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, in de loop van dit debat zijn een aantal voorbeelden van rampen aangehaald die in heel Europa bekend zijn.


Nous venons assister à la fin des Jeux olympiques en Chine, où tous nos démocrates européens se sont tenus aux côtés d’un régime communiste dans un spectacle rappelant les jeux de 1936 dans l’Allemagne nazie.

We hebben net de Olympische Spelen in China achter de rug, waar al onze Europese democraten zich uitgebreid aan de zijde van een communistisch regime manifesteerden, net zoals men dat in 1936 in nationaalsocialistisch Duitsland ook al deed.


Monsieur le Président, vous ne verrez pas d’inconvénient à ce que je vous rappelle que nous venons d’un parti qui pense «vert» mais vote «bleu», ce qui m’amène à la déclaration générale suivante: nous sommes tous favorables aux énergies renouvelables comme principe général.

Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk dat ik u eraan herinner dat wij van een partij zijn die “groen” denkt maar “blauw” stemt. Dit brengt mij bij een algemene constatering dat we allemaal voor hernieuwbare energie als algemeen beginsel zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venons de rappeler ->

Date index: 2025-01-20
w