Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venons également d’entendre " (Frans → Nederlands) :

Il ressort du témoignage que nous venons d'entendre que non seulement l'hospitalisation mais également les soins à domicile requièrent beaucoup d'énergie et que les intéressés ont parfois besoins d'un ballon d'oxygène pour pouvoir faire face.

Uit het getuigenis dat we daarnet hoorden, leren we dat niet alleen een hospitalisatie, maar ook de thuiszorg heel veel energie vraagt en dat de betrokkenen af en toe een beetje extra zuurstof nodig hebben om het aan te kunnen.


Nous venons également d’entendre que des domaines couverts par les critères politiques de Copenhague, en particulier la liberté de presse et l’accès aux médias, sont inaccessibles non seulement à notre commissaire Verheugen et aux étrangers, mais aussi aux partis nationaux de l’opposition.

Wij hoorden straks ook dat met name kwesties die behoren tot de politieke criteria van Kopenhagen, zoals de persvrijheid en de toegang tot de media, niet alleen voor onze commissaris Verheugen en voor buitenlanders, maar ook voor de eigen oppositiepartijen gesloten zijn.


- (EN) Madame la Présidente, le rapport sur la mobilité durable pour notre continent, sur lequel nous venons de voter, non seulement insiste sur la nécessité de mettre en place une meilleure infrastructure, mais laisse également entendre que cela doit être fait de manière respectueuse et responsable.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, in het verslag over duurzame mobiliteit voor ons continent, waar we zojuist over hebben gestemd, wordt benadrukt dat er betere infrastructuur moet worden aangelegd, met dien verstande dat dit ook op een verantwoordelijke en zorgvuldige manier moet gebeuren.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous venons d’entendre parler des référendums sur le projet de Constitution européenne aux Pays-Bas et en France, mais il convient également d’expliquer les raisons qui ont poussé les gens à voter en ce sens, parce que ces raisons ne sont pas imputables à un quelconque manquement de l’Union européenne, et que la plupart des Européens ont d’ores et déjà voté en faveur de la Constitution.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, we hebben het zojuist gehad over de referenda die in Nederland en Frankrijk over het ontwerp voor een Europese Grondwet gehouden zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venons également d’entendre ->

Date index: 2024-01-04
w