Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vente ait effectivement lieu " (Frans → Nederlands) :

Étant donné les difficultés que pose le calcul des superficies au moyen de la télédétection, il y a lieu de n’autoriser cette méthode que si l’arrachage concerne des partielles entières de vignes ou que la résolution de la télédétection est supérieure ou égale à 1 m. Dans tous les cas, il importe que l’un au moins des deux contrôles, soit avant, soit après l’arrachage, ait effectivement lieu sur place.

Aangezien het berekenen van een oppervlakte via teledetectie moeilijkheden kan opleveren, mag deze methode alleen worden toegestaan wanneer volledige wijngaardpercelen worden gerooid of de teledetectie een resolutie van minstens 1 m biedt. In elk geval moet van beide controles, d.w.z. de controle vóór en de controle na het rooien, minstens één daadwerkelijk ter plaatse worden uitgevoerd.


1. veiller à ce que le processus constitutionnel qui rétablira les droits fondamentaux des femmes afghanes ait effectivement lieu et que la nouvelle Constitution soit rédigée sur le modèle de la Constitution de 1964 (Mme Nasrine Gross souligne que le plan d'action établi par la table ronde UNIFEM prévoit une période de six mois à un an);

1. ervoor zorgen dat het grondwettelijk proces dat de fundamentele rechten van de Afghaanse vrouwen zal herstellen, effectief plaatsvindt en dat de nieuwe Grondwet wordt opgesteld naar model van de Grondwet van 1964 (mevrouw Nasrine Gross wijst erop dat het Actieplan van de UNIFEM-Rondetafel voorziet in een timing van 6 maanden tot een jaar);


6. De suivre de près le développement de la fusée Vega afin que son premier lancement ait effectivement lieu en 2006;

6. De ontwikkeling van de Vegaraket van nabij te volgen, opdat de eerste lancering ervan werkelijk in 2006 plaatsvindt;


Le ministre veille également à ce que le transfert ait effectivement lieu ou à ce que la sanction soit appliquée.

De minister ziet ook toe dat de overdracht daadwerkelijk plaatsheeft of tot de sanctie wordt overgegaan.


Il est à notre avis particulièrement important qu'une telle évaluation, promise par le ministre, ait effectivement lieu, non seulement par rapport à la rédaction de la loi du 15 décmebre 1980, mais également au niveau du fonctionnement de l'administration chargée de l'application de cette législation.

Naar onze mening is een dergelijke evaluatie die de minister in het vooruitzicht heeft gesteld, bijzonder belangrijk niet alleen wat de tekst van de wet van 15 december 1980 betreft, maar ook wat betreft de werking van de dienst die belast is met de toepassing van deze wet.


6. De suivre de près le développement de la fusée Vega afin que son premier lancement ait effectivement lieu en 2006;

6. De ontwikkeling van de Vegaraket van nabij te volgen, opdat de eerste lancering ervan werkelijk in 2006 plaatsvindt;


Une fois complété, ce formulaire pourrait être transmis directement, automatiquement et électroniquement, par l'intermédiaire d'une interface, à la plate-forme RLL centrale, de manière à garantir que le processus de règlement du litige ait effectivement lieu.

Eenmaal ingevuld kan het formulier meteen via een interface automatisch en elektronisch worden doorgestuurd naar het centrale ODR-platform, zodat de beslechting van het geschil in gang wordt gezet.


En ce qui concerne les contrats de revente, l’interdiction du paiement d’avances devrait s’appliquer jusqu’à ce que la vente ait effectivement lieu ou jusqu’à ce qu’il soit mis fin au contrat de revente, mais les États membres devraient rester libres de réglementer la possibilité de paiements définitifs à des intermédiaires dans les cas où il a été mis fin au contrat de revente et d’en fixer les modalités.

Ten aanzien van overeenkomsten voor doorverkoop moet het verbod op vooruitbetalingen gelden totdat de eigenlijke verkoop heeft plaatsgevonden of de doorverkoopovereenkomst is beëindigd, maar het moet de lidstaten vrij staan om de mogelijkheid tot en de nadere bepalingen betreffende de definitieve betaling aan tussenpersonen in geval van beëindiging van de doorverkoopovereenkomst aan voorschriften te binden.


Les États membres veillent à ce qu’une telle coopération ait effectivement lieu.

De lidstaten zien erop toe dat deze samenwerking plaatsvindt.


Il est nécessaire de préciser les modalités concernant les demandes de régularisation et la date de prise d'effet de ces régularisations, et notamment de veiller à ce que la régularisation ait effectivement lieu dans les cas justifiés, en particulier en accordant l'autorisation à partir de la date de la demande, et à ce que les producteurs n'en bénéficient pas lorsque leurs demandes ne sont pas justifiées.

Het is noodzakelijk uitvoeringsbepalingen vast te stellen met betrekking tot de aanvragen en de werkelijke datum van regularisering, en meer inzonderheid te garanderen dat de regularisering wordt toegepast wanneer dat gerechtvaardigd is en de toestemming te laten ingaan op de datum van de aanvraag, en er tegelijk voor te zorgen dat de producenten niet profiteren van ongerechtvaardigde aanvragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vente ait effectivement lieu ->

Date index: 2025-01-26
w