Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mine à venues d'eau

Vertaling van "venue de mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mine à venues d'eau

mijn met plotselinge waterdoorbraken


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bon nombre des conditions requises pour le rétablissement de la croissance sont en place. Le moment est venu de mener à bien le processus et de garantir à la Grèce un avenir durable.

Vele voorwaarden om opnieuw te gaan groeien zijn al voorhanden. Nu komt het er op aan om het proces tot een goed einde te brengen en een duurzame toekomst voor Griekenland veilig te stellen.


Bon nombre des conditions requises pour le rétablissement de la croissance sont en place. Le moment est venu de mener à bien le processus et de garantir à la Grèce un avenir durable.

Vele voorwaarden om opnieuw te gaan groeien zijn al voorhanden. Nu komt het er op aan om het proces tot een goed einde te brengen en een duurzame toekomst voor Griekenland veilig te stellen.


Je pense que le moment est venu de soutenir des mesures qui nous permettront de mener à bien, au niveau européen, les actions décrites dans l’initiative de la Commission.

Ik denk dat de tijd gekomen is dat wij maatregelen gaan nemen om op Europees niveau de in het initiatief van de Commissie beschreven acties te kunnen uitvoeren.


En conséquence, le moment est venu de mener une politique dans ce secteur, politique qui trouve son expression dans le règlement REACH.

Daarom was het tijd dat wij hiervoor een beleid gingen voeren, en dit beleid heeft nu zijn beslag gevonden in de REACH-verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient souhaitable que la Commission communautaire flamande qui, en vertu de l'article 64, § 1, alinéa 2, 4°, de la susdite loi spéciale du 12 janvier 1989, est chargée de prendre et d'encourager les initiatives dans les matières culturelles et personnalisables de la Communauté flamande de Bruxelles-Capital soit autorisée, pour mener à bien cette mission, à savoir notamment organiser une politique d'accueil et de prise en charge des personnes qui, venant de Flandre, sont venues s'installer dans la région bilingue de Bruxelles-C ...[+++]

Het lijkt wenselijk dat aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie die, krachtens artikel 64, § 1, tweede lid, 4°, van de voormelde bijzondere wet van 12 januari 1989, belast is met het nemen van initiatieven en het aanmoedigen inzake culturele en persoonsgebonden aangelegenheden van de Vlaamse Gemeenschap van Brussel-Hoofdstad, voor het concretiseren van deze taak, met name onder andere voor de organisatie van een Vlaams onthaal- en opvangbeleid voor de personen die zich vanuit Vlaanderen zijn komen vestigen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en van een informatiebeleid ten aanzien van de inwoners van dit Gewest die het gebruik van he ...[+++]


L’heure est venue de mener un débat politique et sociétal sur la communauté de vues que nous souhaitons dans l’Union européenne; sur l’étendue et la profondeur que nous voulons donner à l’intégration; sur la question de savoir qui veut participer à quoi; et à quelle fin.

Het is tijd voor een politiek en maatschappelijk debat over de inhoud van de gemeenschappelijkheid in de EU, over de breedte en diepte van de integratie die ons voor ogen staat, en over wie waaraan wil meedoen en waartoe.


Le moment est venu de mener à son terme l'oeuvre entreprise avec l'Acte unique européen.

Het is tijd om het werk dat met de Europese Akte is begonnen, af te ronden.


Il est grand temps - et je m'adresserai le moment venu à l'actuel ministre de la Justice - de mener une réflexion sur la peine, sur la pénologie, et de nous pencher sur les mesures alternatives telles que le bracelet électronique.

Het is dus hoog tijd - en te gelegener tijd zal ik me tot de huidige minister van Justitie wenden - om eens grondig na te denken over straffen, strafleer en alternatieve maatregelen zoals de elektronische enkelband.


4. a) Le moment n'est-il pas venu de consacrer plus d'efforts à la lutte préventive contre l'obésité? b) Des moyens ne peuvent-ils pas être libérés pour mener, en concertation avec les Communautés, une vaste campagne sur le thème de l'obésité?

4. a) Is het niet tijd voor meer inspanningen voor preventieve bestrijding van obesitas? b) Kunnen er geen middelen vrijgemaakt worden voor een grote obesitas-campagne in samenspraak met de gemeenschappen?




Anderen hebben gezocht naar : mener au pâturage     mener paître     mener un remue-méninges     mener une réflexion collective     mener à bien     mener à bonne fin     mine à venues d'eau     venue de mener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venue de mener ->

Date index: 2024-05-08
w