Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering en overgezonden aan » (Français → Néerlandais) :

, par les mots " 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat" .

, vervangen door de woorden " 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat" .


Sous note : Documents de la Chambre des représentants, dans le texte néerlandais, remplacer les mots « 005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat" .

Onder nota : Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, in de Nederlandse tekst, de woorden " 005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat" .


Art. 6. Dans l'article 11, alinéa 1 , de l'annexe au même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 12 août 2008 et 17 octobre 2010, la phrase "Elk jaar, zal de gewone algemene vergadering, ook jaarvergadering genoemd, gehouden worden op de derde woensdag van de maand juni, om 18 uur, te 2610 Antwerpen (Wilrijk), Groenenborgerlaan 16". est remplacée par la phrase : "Elk jaar, zal de gewone algemene vergadering, ook jaar ...[+++]

Art. 6. In artikel 11, eerste lid, van de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 augustus 2008 en 17 oktober 2010, wordt de zin "Elk jaar, zal de gewone algemene vergadering, ook jaarvergadering genoemd, gehouden worden op de derde woensdag van de maand juni, om 18 uur, te 2610 Antwerpen (Wilrijk), Groenenborgerlaan 16". vervangen als volgt: "Elk jaar, zal de algemene vergadering, ook jaarvergadering genoemd, gehouden worden op de vierde woensdag van de m ...[+++]


Remplacer dans le texte néerlandais de l'article 78-3 les mots « de betrokken Raad of Vergadering » par les mots « het betrokken Parlement of de betrokken Vergadering ».

In de Nederlandse tekst van artikel 78-3 de woorden « de betrokken Raad of Vergadering » vervangen door de woorden « het betrokken Parlement of de betrokken Vergadering ».


BIJLAGEN 2: AAN DE COMMISSIELEDEN OVERGEZONDEN SCHRIFTELIJKE BIJDRAGEN

ANNEXES 2 : CONTRIBUTIONS ÉCRITES COMMUNIQUÉES AUX MEMBRES DE LA COMMISSION


BIJLAGEN 2: AAN DE COMMISSIELEDEN OVERGEZONDEN SCHRIFTELIJKE BIJDRAGEN

ANNEXES 2 : CONTRIBUTIONS ÉCRITES COMMUNIQUÉES AUX MEMBRES DE LA COMMISSION


(texte néerlandais) « De Commissie geeft de veronderstelde inbreuken aan bij de Belgische Mededingingsautoriteit, zendt het rapport over dat ze aan de minister heeft overgezonden en deelt deze Raad ook de noodzakelijke vertrouwelijke informatie mede».

« De Commissie geeft de veronderstelde inbreuken aan bij de Belgische Mededingingsautoriteit, zendt het rapport over dat ze aan de minister heeft overgezonden en deelt deze Raad ook de noodzakelijke vertrouwelijke informatie mede».


Texte adopté par la commission Tekst overgezonden door

Tekst aangenomen door de commissie


- Dans le texte néerlandais de de la note, « Parlementaire stukken : ontwerp overgezonden door de Senaat nr. 51-2254/1 » au lieu de « Parlementaire stukken : ontwerp overgezonden door de Senaat nr. 2254/1 ».

- In de Nederlandse tekst van de nota, « Parlementaire stukken : ontwerp overgezonden door de Senaat nr. 51-2254/1». in plaats van « Parlementaire stukken : ontwerp overgezonden door de Senaat nr. 2254/1».


« Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering » au lieu de « Nr. 3 : Tekst aangenomen in pleniaire vergadering ».

« Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering » in plaats van : « Nr. 3 : Tekst aangenomen in pleniaire vergadering ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vergadering en overgezonden aan ->

Date index: 2023-03-09
w