Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente du service central des courses et jeux
CEMAC
CEPA
Centrale
Centrale au charbon
Centrale au fioul
Centrale géothermique
Centrale hydroélectrique
Centrale thermique
Centrale électrique
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Gouverneur de la banque centrale
Gouverneure de la banque centrale
Gouverneure de la banque nationale
Opérateur de centrale solaire
Opératrice de centrale solaire
Province d'Anvers
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979
Station énergétique
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
Usine de barrage
Zone monétaire centrafricaine

Traduction de «vers anvers central » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caisse des congés payés de la centrale des employeurs du port d'Anvers | CEPA [Abbr.]

Compensatiekas voor betaald verlof der centrale der werkgevers van de haven van Antwerpen | CEPA [Abbr.]


Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974

York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974


Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979

Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979




station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]

energiecentrale [ centrale | elektrische centrale | geothermische centrale | steenkoolcentrale | stuwdamcentrale | waterkrachtcentrale ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale

gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank


opérateur de centrale solaire | opérateur de centrale solaire/opératrice de centrale solaire | opératrice de centrale solaire

exploitatietechnicus zonnepark | technisch medewerker zonnepark | exploitatietechnicus zonnecentrale | exploitatietechnicus zonne-energiecentrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Prévoira-t-elle à nouveau une liaison directe vers Anvers-Central?

3. Komt er terug een rechtstreekse treinen naar Antwerpen-Centraal?


La suroccupation se produisant sur le tronçon Malines - Bruxelles, la capacité de l'IR 3130 Anvers-Central 7h36 - Malines 8h00/02 - Bruxelles-Midi 8h28 avait été augmentée fin 2010 de 250 places à titre de mesure d'accompagnement vu que ce train partait de Malines tout juste après l'IC 3428, et ce, en vue de réaliser ainsi à Malines un glissement des voyageurs de l'IC 3428 vers l'IR 3130.

Omdat de overbezetting optreedt op het baanvak Mechelen - Brussel werd eind 2010 als begeleidende maatregel de capaciteit van IR 3130 Antwerpen-Centraal 7u36 - Mechelen 8u00/02 - Brussel-Zuid 8u28 uitgebreid met 250 plaatsen omdat deze trein net na de IC 3428 vertrok te Mechelen. Op deze manier werd getracht om te Mechelen een verschuiving van de reizigers van IC 3428 naar IR 3130 te realiseren.


C'est particulièrement tôt, surtout quand on tient compte du fait qu'au Sportpaleis, qui est facilement accessible en tram depuis Anvers-Central, il arrive souvent que des événements ne se terminent que vers 23 h 30.

Dit is bijzonder vroeg, zeker wanneer in rekening gebracht wordt dat evenementen in het Sportpaleis, dat vanuit Antwerpen-Centraal vlot te bereiken is per tram, vaak pas eindigen rond 23u30.


Cette base de données a été mise au point par Kurt Jordaens et Marc De Meyer du Musée royal de l’Afrique centrale (MRAC), en collaboration avec Gontran Sonet et Thierry Backeljau de l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB), l’Université d’Anvers (UA) et des partenaires de l’Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC).

Deze databank werd op punt gesteld door Kurt Jordaens en Marc De Meyer van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (KMMA), in samenwerking met Gontran Sonet en Thierry Backeljau van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN), de Universiteit van Antwerpen (UA) en de partners van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'apparition des premiers bouchons autour de Bruxelles, vers 1985, l'engorgement du noyau central du pays s'est accru au point de placer Bruxelles et Anvers dans le top trois des métropoles européennes les plus congestionnées.

Na het ontstaan, rond 1985, van de eerste verkeersopstoppingen rond Brussel nam de verzadiging van de centrale kern van ons land dermate toe dat Brussel en Antwerpen in de top drie van de Europese grootsteden met de meeste verkeersoverlast kwamen te staan.


(458) Fondées en grande partie sur l'étude récemment publiée du GRIP sur les apports d'armes en Afrique Centrale : Berghezan, G., Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-fair belge, 2002 (Éditions Grip), sur l'audition de Georges Berghezan et sur l'étude IPIS de Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Anvers, brochure IPIS 123 (

(458) Grotendeels gebaseerd op de recent verschenen studie van het GRIP over de wapenstromen naar centraal Afrika : « Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux françaus et le savoir-faire belge », 2002 (Editions Grip), op de hoorzitting met de heer Georges Berghezan en op de IPIS-studie van Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Antwerpen, IPIS-brochure 123 (


(458) Fondées en grande partie sur l'étude récemment publiée du GRIP sur les apports d'armes en Afrique Centrale : Berghezan, G., Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux français et le savoir-fair belge, 2002 (Éditions Grip), sur l'audition de Georges Berghezan et sur l'étude IPIS de Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Anvers, brochure IPIS 123 (

(458) Grotendeels gebaseerd op de recent verschenen studie van het GRIP over de wapenstromen naar centraal Afrika : « Trafics d'armes vers l'Afrique : pleins feux sur les réseaux françaus et le savoir-faire belge », 2002 (Editions Grip), op de hoorzitting met de heer Georges Berghezan en op de IPIS-studie van Johan Peleman : « Illegale trafiek van wapens naar conflicten : de Grote Meren en Angola », Antwerpen, IPIS-brochure 123 (


Dommage pour certains voyageurs qui devaient prendre le dernier bus 621 de 00 h 35 vers Sint-Job-in-'t-Goor et n'ont pu que constater l'arrivée du train à Anvers à 00 h 37, trop tard donc pour pouvoir prendre le bus, lequel part de la Rooseveltplein, près de la gare centrale.

Vervelend voor een aantal reizigers die de laatste bus 621 naar Sint-Job-in-'t-Goor van 00u35 moesten halen en ter plekke moesten vaststellen dat de trein in Antwerpen was aangekomen om 00u37. Te laat dus om de bus nog te halen, vermits die op het Rooseveltplein op wandelafstand van het centraal station vertrekt.


Lors de l'édition 1998 du Festival Rock Werchter, des trains de nuit supplémentaires ont été mis en service, pour la dernière fois, de Louvain à destination de Gand-Saint-Pierre, de Genk, d'Anvers-Central, de Turnhout (avec scission à Lierre vers Anvers-Central) et de Liège-Guillemins.

Tijdens de editie 1998 van Rock Werchter werden voor het laatst extra nachttreinen ingelegd van Leuven naar de eindbestemmingen Gent-Sint-Pieters, Genk, Antwerpen-Centraal, Turnhout (met splitsing in Lier naar Antwerpen-Centraal) en Luik-Guillemins.


Lors du trajet retour d'Ostende vers Anvers Central, ils attendaient également vingt minutes environ pour obtenir leur correspondance vers Roosendaal-Essen.

Bij de terugreis van Oostende naar Antwerpen Centraal moesten ze ook ongeveer twintig minuten wachten op hun aansluiting naar Roosendaal - Essen.


w