Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vers des prisons qui peuvent accueillir encore » (Français → Néerlandais) :

La seule solution viable au stade actuel est dès lors un transfert vers des prisons qui peuvent accueillir encore des détenus supplémentaires, notamment Andenne (25), Ittre (25) et Marneffe (10), ainsi que des transferts plus individualisés vers d’autres établissements.

In de huidige stand van zaken is de enige afdoende oplossing de overbrenging naar gevangenissen waar nog bijkomende gedetineerden opgevangen kunnen worden, inzonderheid Andenne (25), Ittre (25) en Marneffe (10), alsook meer individuele overbrengingen naar andere inrichtingen.


Vu que le bâtiment sera démoli dans un avenir proche et qu'une reconstruction n'a pas encore été décidée, les détenus ont été déplacés - et le seront probablement à long terme - vers la prison de Lantin à Liège.

Aangezien het gebouw in de nabije toekomst zal worden gesloopt en er nog niet over een heropbouw werd beslist, werden de gevangenen verplaatst - vermoedelijk voor lange termijn - naar de gevangenis van Lantin te Luik.


1. Les prisons d'Anvers, Bruges, Gand, Hasselt, Lantin, Leuze, Marche, Mons et Berkendael peuvent accueillir des femmes.

1. In de gevangenissen van Antwerpen, Brugge, Gent, Hasselt, Lantin, Leuze, Marche, Bergen en Berkendael kunnen vrouwen terecht.


Il n'a pas été décidé que les mères avec enfants ne pouvaient pas séjourner dans certains établissements pénitentiaires. En pratique toutefois, les prisons de Lantin, Berkendael et Bruges offrent l'infrastructure (cellules adaptées, lieux où les enfants peuvent jouer librement, personnel spécialisé en pédiatrie, etc.) et l'encadrement les plus adaptés pour accueillir des enfan ...[+++]

Het is niet zo dat het zou beslist zijn geweest dat moeders met kinderen niet in bepaalde penitentiaire inrichtingen mogen verblijven, maar in de praktijk bieden de gevangenissen van Lantin, Berkendael en Brugge de best aangepaste infrastructuur (aangepaste cellen, plaatsen waar kinderen vrij kunnen spelen, personeel gespecialiseerd in pediatrie, enz.) en omkadering om de kinderen op te vangen.


1. a) En date du 10 juin 2016, le nombre de détenus cubains séjournant dans les prisons belges s'élevait à huit. b) Il n'est actuellement pas (encore) possible de savoir lesquels de ces détenus pourraient faire l'objet d'un transfèrement vers Cuba. ...[+++]

1. a) Op 10 juni 2016 verbleven er acht Cubaanse gedetineerden in de Belgische gevangenissen. b) Het is momenteel (nog) niet mogelijk om te weten wie van deze gedetineerden in aanmerking zou komen voor een overbrenging naar Cuba.


À la date du 23 mai 2016, cela a donné le résultat suivant : – le contrôle de domicile était positif pour 33 personnes (dont une était déjà sous surveillance électronique) ; – 9 personnes sont incarcérées dans une prison ; – 3 personnes ont déménagé vers une autre résidence principale en Belgique (pour l’une d’entre elle, le changement d’adresse fait encore l’objet d’une enquête) ; – 15 personnes pour lesquelles le contrôle de d ...[+++]

Op datum van 23 mei 2016 heeft dit het volgende resultaat opgeleverd : – 33 personen met positieve woonstcontrole (waarvan 1 onder elektronisch toezicht aldaar) ; – 9 personen die zijn opgesloten in een gevangenis ; – 3 personen die zijn verhuisd naar een andere hoofdverblijfplaats in België (waarvan voor 1 de adreswijziging nog in onderzoek is) ; – 15 personen voor wie de woonstcontrole nog bezig is.


À la date du 23 mai 2016, cela a donné le résultat suivant : – le contrôle de domicile était positif pour 33 personnes (dont 1 était déjà sous surveillance électronique) ; – 9 personnes sont incarcérées dans une prison ; – 3 personnes ont déménagé vers une autre résidence principale en Belgique (pour l’une d’entre elle, le changement d’adresse fait encore l’objet d’une enquête) ; – 15 personnes pour lesquelles le contrôle de dom ...[+++]

Op datum van 23 mei 2016 heeft dit het volgende resultaat opgeleverd : – 33 personen met positieve woonstcontrole (waarvan 1 onder elektronisch toezicht aldaar) ; – 9 personen die zijn opgesloten in een gevangenis ; – 3 personen die zijn verhuisd naar een andere hoofdverblijfplaats in België (waarvan voor 1 de adreswijziging nog in onderzoek is) ; – 15 personen voor wie de woonstcontrole nog bezig is.


Lorsque les services de l'assistance spéciale à la jeunesse ne sont pas en mesure d'accueillir des MENA, ceux-ci peuvent aussi être aiguillés (éventuellement en attendant qu'une place se libère) vers une structure fédérale d'accueil.

Als de diensten van de bijzondere jeugdzorg NBMV niet kunnen opvangen, dan kunnen ook zij (eventueel in afwachting) terecht in een federale opvangvoorziening.


Comme divers médias l'ont relaté, la situation de la prison est dénoncée en choeur par le barreau de Bruxelles, l'Association syndicale des magistrats, la Ligue des droits de l'homme, la commission de surveillance de Forest et la section belge de l'Observatoire international des prisons : la prison de Forest est en forte surpopulation (739 détenus pour 405 places), les ailes C et D connaissent un taux de surpopulation de 235%, la prison est dans un état d'insalubrité totale, certains détenus - 400 sont concernés - se ...[+++]

Zoals diverse media hebben gemeld, werd de situatie in de gevangenis unaniem aan de kaak gesteld door: de balie van Brussel; de Association syndicale des magistrats; de Liga voor mensenrechten; de Commissie van Toezicht in Vorst en de Belgische afdeling van het Internationaal Observatorium van de gevangenissen. De gevangenis van Vorst kampt met zware overbevolking (739 gedetineerden voor 405 plaatsen), de vleugels C en D kampen met een overbevolking van 235%.


Des données récentes du gouvernement belge montrent que quelque 150 étrangers détenus dans les prisons belges entrent en considération pour un rapatriement La diplomate Régine De Clercq a été désignée pour mener à bien le rapatriement de détenus étrangers vers douze pays d'origine prêts à les accueillir.

Uit recente gegevens van de Belgische regering blijkt dat zo'n 150 buitenlanders in Belgische gevangenissen in aanmerking komen voor repatriëring. Om die overbrenging voor te bereiden werd de diplomate Régine De Clercq aangesteld. Zij moet met twaalf landen die bereid zijn hun landgenoten op te nemen, de zaak tot een goed einde brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers des prisons qui peuvent accueillir encore ->

Date index: 2023-07-05
w