Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Aider des bénéficiaires de subventions
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire net
Communiquer avec les bénéficiaires de prestations
Informer des bénéficiaires de subventions
Marge bénéficiaire
Marge commerciale
Marge de commercialisation
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Pays bénéficiaire
Remboursement échelonné
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique

Traduction de «versement aux bénéficiaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

aflossing bij termijnen | betaling op afrekening


bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


communiquer avec les bénéficiaires de prestations

communiceren met begunstigden


informer des bénéficiaires de subventions

instructies geven aan subsidieontvangers


aider des bénéficiaires de subventions

subsidieontvangers helpen




marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Afin de limiter les risques financiers liés au versement de préfinancements, l’ordonnateur compétent peut, sur la base d’une analyse du risque, exiger du bénéficiaire une garantie préalable, dont le montant peut atteindre celui du préfinancement, sauf dans le cas des subventions de faible valeur, soit fractionner le versement en plusieurs tranches.

1. Om de aan de betaling van een voorfinanciering verbonden financiële risico’s te beperken, mag de bevoegde ordonnateur op basis van een risicoanalyse hetzij van de begunstigde een voorafgaande zekerheidsstelling verlangen voor hetzelfde bedrag als de voorfinanciering, behalve voor subsidies van geringe bedragen, hetzij de betaling in verschillende tranches splitsen.


En ce qui concerne les contrôles de la conditionnalité lorsque ces contrôles ne peuvent être achevés avant le versement au bénéficiaire des paiements et des primes annuelles visés à l’article 92 du règlement (UE) no 1306/2013, le montant à verser par le bénéficiaire à la suite d’une sanction administrative est recouvré soit conformément à l’article 7 du présent règlement, soit par compensation.

Met betrekking tot controles op de naleving van de randvoorwaarden wordt, wanneer zulke controles niet kunnen worden afgerond vóór de in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde betalingen en jaarlijkse premies door de betrokken begunstigde zijn ontvangen, het verschuldigde bedrag dat door de begunstigde moet worden betaald als gevolg van een administratieve sanctie, teruggevorderd overeenkomstig artikel 7 van deze verordening of door verrekening.


En ce qui concerne les contrôles de la conditionnalité lorsque ces contrôles ne peuvent être achevés avant le versement au bénéficiaire des paiements et des primes annuelles visés à l’article 92 du règlement (UE) no 1306/2013, le montant à verser par le bénéficiaire à la suite d’une sanction administrative est recouvré soit conformément à l’article 7 du présent règlement, soit par compensation.

Met betrekking tot controles op de naleving van de randvoorwaarden wordt, wanneer zulke controles niet kunnen worden afgerond vóór de in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde betalingen en jaarlijkse premies door de betrokken begunstigde zijn ontvangen, het verschuldigde bedrag dat door de begunstigde moet worden betaald als gevolg van een administratieve sanctie, teruggevorderd overeenkomstig artikel 7 van deze verordening of door verrekening.


« A l'article 1, § 2, du décret du 19 décembre 2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons, sont ajoutées les mentions « le Commissariat général au Tourisme », « l'Agence wallonne de l'Air et du Climat », « la SA Le Circuit de Spa-Francorchamps », « la SOWAFINAL », « la SOWALFIN pour les moyens octroyés dans le cadre du plan Marshall 2.Vert, soit lorsqu'elle est le bénéficiaire final, soit lorsqu'elle ne l'est pas dans l'attente de leur versement au bénéficiaire de la mesure », ...[+++]

« In artikel 1, § 2, van het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut, worden de volgende vermeldingen toegevoegd « Het Commissariaat-Generaal voor Toerisme », « Het Waals Agentschap voor Lucht en Klimaat », « de NV Le Circuit de Spa-Francorchamps », « de SOWAFINAL », « de SOWALFIN voor de middelen toegekend in het kader van het Marshall-Plan 2.Groen, hetzij als ze de eindbegunstigde is, hetzij als er niet meer gewacht wordt op de storting ervan aan degene die voor de maatregel in aanmerking komt », « het IWEPS » en « de aan de Franse G ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan extralégal comprend le versement d'une pension supplémentaire en cas de vie à l'âge de retraite (65 ans), ainsi que le versement aux bénéficiaires d'un capital en cas de décès avant la mise à la retraite (65 ans).

Dit extra-legaal plan omvat de uitkering van een bijkomend pensioen in geval van leven op de pensioenleeftijd (65 jaar), alsook de betaling aan de begunstigden van een kapitaal in geval van overlijden vóór de pensionering (65 jaar).


L'organisme compétent pour recevoir les paiements effectués par la Commission et l'organisme ou les organismes chargés d'effectuer les versements aux bénéficiaires.

De instantie die bevoegd is voor het ontvangen van de door de Commissie verrichte betalingen, en de instantie/instanties die verantwoordelijk is/zijn voor het verrichten van de betalingen aan de begunstigden.


L'organisme compétent pour recevoir les paiements effectués par la Commission et l'organisme ou les organismes chargés d'effectuer les versements aux bénéficiaires.

De instantie die bevoegd is voor het ontvangen van de door de Commissie verrichte betalingen, en de instantie/instanties die verantwoordelijk is/zijn voor het verrichten van de betalingen aan de begunstigden.


des informations concernant l'organisme compétent pour recevoir les paiements versés par la Commission et l'organisme ou les organismes chargés d'effectuer les versements aux bénéficiaires.

inlichtingen over de instantie die bevoegd is voor het ontvangen van de door de Commissie verrichte betalingen, en de instantie/instanties die verantwoordelijk is/zijn voor het verrichten van de betalingen aan de begunstigden.


des informations concernant l'organisme compétent pour recevoir les paiements versés par la Commission et l'organisme ou les organismes chargés d'effectuer les versements aux bénéficiaires;

inlichtingen over de instantie die bevoegd is voor het ontvangen van de door de Commissie verrichte betalingen, en de instantie/instanties die verantwoordelijk is/zijn voor het verrichten van de betalingen aan de begunstigden;


Si le total des versements communautaires provenant du présent programme et de tout autre programme dépasse 80 % des dépenses admissibles vérifiées du bénéficiaire pour l'année, le versement définitif est réduit en conséquence.

Indien het totaal van de subsidies van de Gemeenschap uit dit en andere programma's meer bedraagt dan 80 % van de gecontroleerde, in aanmerking komende uitgaven van de begunstigde over het betrokken jaar, wordt de eindbetaling dienovereenkomstig verlaagd.


w