Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verser sera élevé » (Français → Néerlandais) :

Certes, plus on attend, plus le salaire de référence calculé pour établir le montant des cotisations sociales à verser sera élevé mais de toute façon, chaque demandeur recevra en principe une notification de l'Office national des pensions indiquant le prix de la régularisation de la période.

Het is weliswaar zo dat hoe langer men wacht, hoe hoger het referentiesalaris om het bedrag van de te storten sociale bijdragen te bepalen, zal zijn. In elk geval zal iedere aanvrager in principe een kennisgeving van de Rijksdienst voor pensioenen ontvangen waarin de prijs van de regularisatie van de periode is aangegeven.


5. relève qu'en décembre 2011, l'Autorité a acquis un nouveau bâtiment pour accueillir son siège au prix de 36,8 millions d'EUR, qui sera payé par tranches trimestrielles sur 25 ans, les intérêts à verser s'élevant à 18,5 millions d'EUR; souligne, en outre, que la Cour s'est demandé s'il n'aurait pas été possible de solliciter auprès de l'autorité budgétaire une solution plus économique qui soit conforme au principe de bonne gestion financière et respecte pleinement le règlement financier;

5. stelt vast dat de Autoriteit in december 2011 een nieuw hoofdgebouw heeft gekocht tegen de prijs van 36,8 miljoen EUR, die zal worden betaald in kwartaaltermijnen over 25 jaar, hetgeen rentebetalingen ad 18,5 miljoen EUR met zich brengt. stelt bovendien vast dat de Rekenkamer zich afvroeg of er geen zuiniger alternatieve oplossing te vinden was bij de begrotingsautoriteit, overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer en in volledige overeenstemming met het Financieel Reglement;


1. a) L'ONEm doit-elle, dans un tel cas, verser à la personne concernée des allocations de chômage correspondant à la période du 1er au 12 du mois? b) Ou l'ONEm peut-il déduire le nombre de jours de travail à temps plein du nombre maximum de «demi-jours», exprimé en jours pleins, avec comme conséquence éventuelle que le montant des allocations à verser sera beaucoup moins élevé ou même nul?

1. a) Moet de RVA in dergelijke gevallen voor de periode van de 1e tot en met de 12e het overeenstemmende gedeelte van de gedeelteljke werkloosheidssteun storten aan de betrokkene? b) Of mag de RVA het aantal voltijds gewerkte dagen aftrekken van het maximaal aantal «halve dagen», uitgedrukt in volle dagen, met als mogelijk gevolg dat veel minder of zelfs helemaal geen RVA-uitkering meer hoeft te worden gestort?




D'autres ont cherché : sociales à verser sera élevé     intérêts à verser     qui sera     verser s'élevant     tel cas verser     verser sera     beaucoup moins élevé     verser sera élevé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verser sera élevé ->

Date index: 2021-10-24
w