Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Mobilisation
Mobilisation d'une créance
Organisme de mobilisation
Pool mobilisable des os
Rente de mobilisé
Réserve osseuse mobilisable
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Traduction de «veulent se mobiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

de werknemers welke genoemde bezigheid willen opvatten


pool mobilisable des os | réserve osseuse mobilisable

mobiliseerbare reserve in het beendergestel


mobilisation | mobilisation d'une créance

mobilisatie van een vordering | mobilisering


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin conscients que les décisions se prennent de plus en plus au niveau européen, les jeunes veulent se mobiliser pour l'Europe.

Nu jongeren zich eindelijk realiseren dat beslissingen steeds meer op Europees niveau genomen worden, willen zij zich inzetten voor Europa.


Aujourd'hui, les femmes arabes, de Casablanca à Bagdad, continuent à se mobiliser pour revendiquer leurs droits et veulent rappeler qu'il n'y a pas de démocratie sans une égalité réelle et effective des droits.

Vandaag blijven de Arabische vrouwen, van Casablanca tot Bagdad, zich verenigen om hun rechten op te eisen en ze willen eraan herinneren dat er geen democratie kan zijn zonder reële en daadwerkelijke gelijke rechten.


Le produit Casheo est destiné aux petites entreprises qui veulent mobiliser les créances et obtenir une avance sur ces créances détenues sur les institutions publiques ou parastatales (et les sociétés contrôlées significativement par des capitaux publics et/ou de droit public).

Het product Casheo is bestemd voor kleine ondernemingen die de schuldvorderingen, die ze hebben op overheidsinstellingen of parastatalen (en vennootschappen waarin de overheid meerderheidsaandeelhouder is), willen mobiliseren en hierop een voorschot wensen te ontvangen.


Dès après-demain, nous pourrons dire, aussi, qu’à l’heure où notre continent est exposé à de sérieux risques économiques et financiers, les responsables politiques que nous sommes veulent se mobiliser et veulent faire en sorte que l’Europe sociale redémarre.

Vanaf overmorgen kunnen we ook zeggen dat wij ons als politieke bestuurders in een periode waarin ons continent te maken heeft met ernstige economische en financiële risico's, willen inzetten om het sociaal Europa een nieuwe start te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si elles veulent mobiliser pleinement la société, les autorités nationales et régionales doivent s’efforcer d’inclure et d’impliquer les résidents locaux dans la planification des changements et, plus tard, dans le contrôle de l’utilisation des Fonds structurels.

Als de nationale en regionale overheden de hele samenleving willen mobiliseren, dienen ze de bewoners bij hun plannen te betrekken, zowel bij het voorbereiden van veranderingen als in een latere fase bij het toezicht op het gebruik van de structuurfondsen.


Les sociétés reçoivent des crédits, elles investissent, elles veulent faire plus de bénéfices, mais lorsque les groupes locaux se mobilisent parce qu’ils ont été exclus ou en raison de la hausse des prix consécutive à la privatisation, les sociétés européennes décident de lever le camp et réclament en outre des compensations pour cela, ce qui aggrave davantage encore la situation de crise.

Dat de bedrijven leningen ontvangen, investeringen doen en winst willen maken en dat zij eenvoudigweg opstappen en zelfs schadevergoeding eisen wanneer lokale groepen protesteren en actie ondernemen omdat zij zich uitgesloten voelen, of bij prijsstijgingen ten gevolge van de privatisering.


Afin de les mobiliser, il est nécessaire d’ouvrir le débat sur ce que les citoyens et les États membres veulent faire, maintenant que les principes, les valeurs, les objectifs et les règles de fonctionnement sont clairement posés par la Constitution.

Om hun belangstelling te wekken moet de discussie worden geopend over hetgeen de burgers en de lidstaten willen gaan ondernemen, als de beginselen, waarden, doelstellingen en functioneringsvoorschriften eenmaal duidelijk in een grondwet zijn vastgelegd.


Enfin conscients que les décisions se prennent de plus en plus au niveau européen, les jeunes veulent se mobiliser pour l'Europe.

Nu jongeren zich eindelijk realiseren dat beslissingen steeds meer op Europees niveau genomen worden, willen zij zich inzetten voor Europa.


- Des organisations de femmes, des organisations de défense des droits de l'homme, des syndicats, des organisations d'employeurs et des mutualités veulent se mobiliser pour faire face à la situation de plus en plus alarmante en matière de violence conjugale dans la société belge.

- Verschillende vrouwenorganisaties, mensenrechtenorganisaties, vakbonden, werkgeversorganisaties en ziekenfondsen willen zich inzetten om de nog steeds alarmerende situatie van partnergeweld in de Belgische samenleving aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent se mobiliser ->

Date index: 2024-02-06
w