Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut dire comment » (Français → Néerlandais) :

L'avocat de l'enfant est là « pour aider l'enfant à dire qui il est, ce qu'il veut devenir, comment il vit sa situation, ce qu'il attend, comment il perçoit l'intervention judiciaire et l'aider à présenter des projets concrets qu'il souhaite réaliser.

De advocaat van het kind moet het kind helpen om te zeggen wie hij is, wat hij wil worden, hoe hij de toestand beleeft, wat hij verwacht, hoe hij het gerechtelijk optreden ervaart en moet hem helpen concrete plannen voor te stellen die hij wil verwezenlijken.


L'avocat de l'enfant est là « pour aider l'enfant à dire qui il est, ce qu'il veut devenir, comment il vit sa situation, ce qu'il attend, comment il perçoit l'intervention judiciaire et l'aider à présenter des projets concrets qu'il souhaite réaliser.

De advocaat van het kind moet het kind helpen om te zeggen wie hij is, wat hij wil worden, hoe hij de toestand beleeft, wat hij verwacht, hoe hij het gerechtelijk optreden ervaart en moet hem helpen concrete plannen voor te stellen die hij wil verwezenlijken.


3) Comment la ministre réagit-elle au « deuxième ratissage », ce qui veut dire que, si un condamné va en appel, on recherche de nouveaux actifs, ce qui rapporte annuellement 8 millions aux Pays-Bas ?

3) Hoe reageert de minister op de zogenaamde " tweede afpakrondes" waarbij ingeval een veroordeelde in beroep gaat, er opnieuw wordt gezocht naar activa en waaruit blijkt dat dit in Nederland bijkomend 8 miljoen euro op jaarbasis heeft opgeleverd?


Si tel est le cas, comment pouvons-nous y remédier ? L'Union européenne a beau dire qu'elle veut stipuler dans ses directives, autant que possible, que des alternatives doivent être utilisées si elles existent, il se peut que d'autres intérêts s'y opposent.

De EU heeft dan wel goed zeggen dat ze in haar richtlijnen zo veel mogelijk wil vastleggen dat alternatieven moeten gebruikt worden als ze beschikbaar zijn, maar mogelijk staan daar andere belangen tegenover.


Cela veut dire: comment intégrer les minorités, toutes les minorités, mais en particulier les musulmans d’Europe?

Het betekent: hoe moeten we onze minderheden integreren in de samenlevingen, alle minderheden maar in het bijzonder de moslims van Europa?


Je tiens à dire que notre commission veut davantage que l’adoption de résolutions et d’accords: elle veut savoir comment ils sont exécutés et transposés, c’est-à-dire mis en pratique.

Ik moet erbij zeggen dat mijn commissie wil dat er meer gebeurt dan dat er alleen maar resoluties en afzonderlijke overeenkomsten worden aangenomen: zij wil weten hoe deze worden uitgevoerd en doorgevoerd, d.w.z. hoe deze in praktijk worden gebracht.


Dans tout ce qui nous a été présenté jusqu'ici, il est exclusivement indiqué que la procédure sera celle appliquée jusqu'à présent pour la politique de la concurrence, à savoir, la procédure de décision du Conseil exclusivement, ce qui veut dire que le Parlement sera tenu informé et verra bien ensuite comment les choses évoluent.

In alles wat tot dusver is gepresenteerd staat uitsluitend dat net als bij het concurrentiebeleid een Raadsbesluit voldoende is, en dat het Parlement geïnformeerd wordt en verder maar moet afwachten wat er gebeurt.


Non pas seulement ce que Schröder va dire à Blair en public, mais comment les membres du Conseil se répondent quand il y a d’autres positions, comment ils réagissent à la position de M. Juncker, qui veut continuer, de M. Blair, qui veut arrêter, des Polonais, qui ne savent pas, des Danois, qui ne savent pas: nous voulons que tout cela soit rendu public.

Wij willen niet alleen weten wat de heer Schröder in het openbaar zegt tegen de heer Blair, maar hoe de leden van de Raad op elkaar reageren in geval van afwijkende standpunten, hoe zij reageren op het standpunt van de heer Juncker, die wil doorgaan, of dat van de heer Blair, die wil stoppen, of van de Polen, die het niet weten, of van de Denen, die het ook niet weten: wij willen dat dat alles openbaar wordt.


Celle du Conseil est d'environ 200 millions inférieure, ce qui veut dire que nous n'aurons pas un accord à ce sujet. Or, à moins de parvenir à un accord, nous allons avoir un problème pour savoir comment financer les besoins de la rubrique 4.

De Raad staat ongeveer tweehonderd miljoen keer minder sterk dan wij. Dat betekent dat wij hierover geen overeenstemming zullen bereiken. Als die overeenstemming er niet komt, betekent dat eveneens een probleem met betrekking tot de financiering van de benodigde uitgaven in rubriek 4.


3. Que veut-il dire lorsqu'il déclare que, lors de la mise en oeuvre de ses projets, il entend contourner les obstacles bureaucratiques, administratifs et budgétaires existants et comment pense-t-il agir concrètement ?

3. Wat bedoelt hij met de uitspraak dat hij bij de uitwerking van zijn plannen de bestaande bureaucratische, administratieve en budgettaire obstakels wil omzeilen en hoe wenst hij dit concreet te realiseren ?




D'autres ont cherché : qu'il veut     l'enfant à dire     veut devenir comment     qui veut     qui veut dire     comment     dire qu'elle veut     beau dire     cela veut     veut dire comment     notre commission veut     tiens à dire     veut savoir comment     bien ensuite comment     schröder va dire     pour savoir comment     veut-il     veut-il dire     existants et comment     veut dire comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut dire comment ->

Date index: 2023-02-17
w