Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veut pas dire que nous devions traiter " (Frans → Nederlands) :

Cela ne veut pas dire que nous devions traiter toutes les techniques modernes dans les domaines techniques.

Dit wil niet zeggen dat we alle moderne technieken moeten behandelen in de technische vakken.


3. Actuellement nous avons des taux d'acceptation au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) avoisinant les 60 %, ce qui veut également dire que 40 % de demandeurs sont déboutés.

3. Momenteel bedraagt de beschermingsgraad bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) bijna 60 procent, wat dus ook betekent dat 40 procent van de aanvragen afgewezen wordt.


«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.

„Het Europa dat we willen” bedeelt, net als de Agenda 2030 (d.w.z. de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling), het individu een centrale rol toe binnen de samenleving en de economie, en zou iedereen de kans geven om te beslissen hoe zij aan hun behoeften willen voldoen in harmonie met de sociale en ecologische omgeving.


Que veut-il dire exactement par: « Elles peuvent compter sur nous pour soutenir pleinement ce processus » (d'accompagnement)?

Wat bedoelt de minister precies wanneer hij stelt: "Zij kunnen op ons rekenen om dit proces (van begeleiding) ten volle te ondersteunen"?


Toutefois, cela ne veut pas dire que nous devions avoir recours au protectionnisme.

Dit betekent echter niet dat we moeten kiezen voor protectionisme.


Mais, contrairement à ce qu’ont dit d’autres orateurs, cela ne veut pas dire que nous devions abandonner le pays.

In tegenstelling tot wat andere sprekers hebben gezegd, betekent dat echter niet dat wij het land in de steek moeten laten.


D’autres députés ont déclaré que nous devions traiter des questions d’éthique, car nous en sommes responsables.

Andere collega's hebben gezegd dat we ons ook moeten bezighouden met ethische kwesties, dat we daar ook verantwoordelijk voor zijn.


Cela veut donc dire qu’il nous reste maintenant une semaine pour traiter de cela au sein du Parlement; telle est la réalité.

Dit houdt in dat we nog een week hebben om het in het Parlement te behandelen; dat is de realiteit.


Cela ne veut pas dire que nous ferons tous la même chose, mais cela veut dire au moins que nous avons l’obligation d’en parler, l’obligation de nous informer et sur certains sujets, l’obligation de nous concerter.

Dat wil niet zeggen dat we allemaal hetzelfde gaan doen, maar het betekent dat we ten minste verplicht zijn erover te praten, elkaar op de hoogte te stellen en, op bepaalde punten, met elkaar te overleggen.


40. Comme nous l'avons indiqué plus haut, les dispositions existantes du traité imposent des contraintes en ce qui concerne les activités qui peuvent être attribuées à l'Autorité mais ceci ne veut pas dire que toute extension future de ses compétences est impossible.

40. Zoals gezegd stellen de bepalingen van het Verdrag in zijn huidige vorm grenzen aan de activiteiten die aan de autoriteit kunnen worden toegewezen; een uitbreiding van de bevoegdheden van de autoriteit in de toekomst is echter heel wel mogelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut pas dire que nous devions traiter ->

Date index: 2024-10-16
w