Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut réellement faire » (Français → Néerlandais) :

Si l'on veut réellement réserver du temps pour des enquêtes administratives, pourquoi faire étudier aux enquêteurs des techniques judiciaires comme la balistique et la médecine légale, alors qu'ils n'en auront jamais besoin ?

Als men inderdaad meer tijd wil vrijmaken voor administratieve enquêtes, waarom moet men de enquêteurs dan gerechtelijke technieken laten studeren, die zo toch niet nodig hebben, zoals ballistiek en gerechtelijke geneeskunde ?


Si l'on veut réellement réserver du temps pour des enquêtes administratives, pourquoi faire étudier aux enquêteurs des techniques judiciaires comme la balistique et la médecine légale, alors qu'ils n'en auront jamais besoin ?

Als men inderdaad meer tijd wil vrijmaken voor administratieve enquêtes, waarom moet men de enquêteurs dan gerechtelijke technieken laten studeren, die zo toch niet nodig hebben, zoals ballistiek en gerechtelijke geneeskunde ?


Si l'on veut réellement prendre la population au sérieux, il faut le faire par des initiatives visant à valoriser le conseil communal au travers des élections communales.

Wil men de bevolking echt au sérieux nemen, dan moet dit gebeuren door initiatieven om via de gemeenteverkiezingen de gemeenteraad te valoriseren.


Si l’on veut en faire des opportunités de croissance, il convient d’agir pour améliorer l'attrait de l’UE pour les investisseurs et stimuler l'esprit d'entreprise au sein de l'Union, de sorte que de nouvelles entreprises puissent réellement émerger et prospérer.

Willen we deze omzetten in groeikansen, dan moeten we het investeringsklimaat in de EU verbeteren en de ondernemingsgeest in de EU bevorderen, zodat nieuwe bedrijven kunnen opkomen.


Mme Hermans se demande si la Chine a réellement confiance dans son système ou si elle veut faire son entrée sur le marché conjointement avec l'Europe.

Mevrouw Hermans vraagt zich af of China wel in haar eigen systeem gelooft, dan wel of het land met Europa mee de markt wil betreden ?


Nous pouvons encore en dévier le cours et l’Europe veut réellement faire des changements.

Daar kunnen we nu nog iets aan veranderen en dat wil Europa ook.


La République populaire de Chine devra s’y faire si elle veut réellement exercer un rôle différent.

Daar zal de Volksrepubliek China maar aan moeten wennen als ze daadwerkelijk een andere rol wil spelen.


Si on veut réellement simplifier les choses, débarrassons-nous purement et simplement de la conditionnalité et laissons aux fermiers le soin de faire ce qu’ils font le mieux, à savoir cultiver les végétaux et élever les animaux.

Als we echt willen vereenvoudigen, moeten we de randvoorwaarden helemaal overboord gooien en boeren laten doen waar ze het best in zijn, en dat is gewassen telen en dieren fokken.


L'UE a encore beaucoup à faire si elle veut contribuer réellement à la sécurité internationale.

De EU moet echter nog veel werk verzetten wil zij een daadwerkelijke bijdrage leveren tot de internationale veiligheid.


La ministre prône-t-elle une tolérance zéro, veut-elle réellement accroître le risque d'être pris et faire clairement comprendre que la vitesse excessive est une infraction grave mettant en danger la vie des personnes ?

Zal de minister sowieso uitgaan van een nultolerantie ten aanzien van snelheidsovertredingen, de reële pakkans verhogen en zo een duidelijk signaal geven dat overdreven snelheid een zwaar vergrijp is dat mensenlevens in gevaar brengt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut réellement faire ->

Date index: 2021-02-04
w