Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viable je dois reconnaître également " (Frans → Nederlands) :

Dans un rapport du 28 janvier 1994 que le colonnel Marchal adresse au C Ops, il déclare : « Je dois reconnaître que notre partenaire au sein du Secteur KIGALI n'est pas fiable».

In een rapport van 28 januari 1994 van kolonel Marchal aan C Ops wordt gesteld: « Je dois reconnaître que notre partenaire au sein du Secteur KIGALI n'est pas fiable».


Toutefois, je dois reconnaître que les hôpitaux psychiatriques ont besoin d’un meilleur financement, mais que cela n’a pas encore pu être réalisé.

Ik moet wel erkennen dat ook de psychiatrische ziekenhuizen nood hebben aan een betere financiering, maar dat we dit nog niet hebben kunnen realiseren.


Je dois également souligner que constater le "tourisme médical" est très complexe.

Ik dien er evenwel op te wijzen dat het vaststellen van "medisch toerisme" zeer moeilijk is.


En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer votre attention sur le fait qu'ils n'ont pas uniquement été inscrits dans la nouvelle loi, mais qu'il ...[+++]

De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet alleen opgenomen zijn in de nieuwe wet, maar tevens zullen moeten ingeschreven worden in de uitvoeringsbesluit ...[+++]


En ce qui concerne les données relatives au nombre de personnes qui ont demandé une dérogation sur base des anciennes règles ou sur base des nouvelles, je dois également vous renvoyer vers les ministres communautaires désormais compétents.

Voor gegevens betreffende het aantal personen die een afwijking hebben gevraagd op basis van de oude regels dan wel op basis van de nieuwe, dien ik u eveneens door te verwijzen naar de nu bevoegde gemeenschapsministers.


3. a) et b) C'est également à lui qu'il incombe d'expliquer les mesures de lutte contre les vols dans les magasins. c) et d) En ce qui concerne la fiscalité, je dois renvoyer à mon collégue Johan Van Overtveldt, ministre des Finances.

3. a) en b) Het komt hem ook toe de maatregelen ter bestrijding van winkeldiefstallen toe te lichten. c) en d) Voor wat betreft fiscaliteit, moet ik verwijzen naar collega Johan Van Overtveldt, minister van Financiën.


Pour les conclusions politiques et les éventuels ajustements, je dois également vous renvoyer aux Régions.

Voor de beleidsconclusies en eventuele bijsturingen dien ik u dan ook door te verwijzen naar de Gewesten.


Je dois reconnaître que ma proposition a été accueillie chaleureusement par les Communautés française et germanophone.

Nochtans wenste ik de gemeenschappen nauwer bij het overleg te betrekken. Mijn voorstel werd door de Franse en Duitse Gemeenschap warm onthaald.


- Tout en appréciant leur travail et leur importance comme acteurs de terrain, je dois reconnaître que les centres d'accueil spécialisés des victimes de la traite des êtres humains ne font effectivement pas partie de la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains dont le but principal est de coordonner les actions et les politiques menées par les différents départements et agences de l'État.

- Hoewel de gespecialiseerde centra voor de opvang van slachtoffers van mensenhandel zeer goed werk leveren, moet ik inderdaad erkennen dat ze geen deel uitmaken van de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensenhandel en mensensmokkel. Die heeft als hoofdopdracht de acties en het beleid van de verschillende departementen en overheidsagentschappen te coördineren.


Je dois reconnaître que les partis francophones ont vendu chèrement leur peau.

Ik moet de Franstalige partijen nageven dat zij hun huid duur hebben verkocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viable je dois reconnaître également ->

Date index: 2021-07-01
w