Dans la résolution du 8 mars 2011 sur l'agriculture de l'Union européenne et le commerce international, le Parlement européen a invité instamment la Commission à faire en sorte que le règlement du différend sur le "bœuf aux hormones" permette la suspension des sanctions imposées sur les produits européens, tout en garantissant que les importations de viande bovine dans l'Union européenne soient conformes aux exigences de l'Union.
In de resolutie van 8 maart 2011 over de EU-landbouw en internationale handel riep het Parlement de Commissie met klem op ervoor te zorgen dat de beslechting van het geschil inzake „hormoonvlees” ook de opheffing van de sancties op EU-producten omvat, en dat het tegelijkertijd garandeert dat de invoer van rundvlees naar de EU aan de EU-eisen voldoet.