Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-première ministre comment voyez-vous » (Français → Néerlandais) :

1. Pour 2015 et 2016, comment se répartissent les montants des différents éléments du salaire et des frais de représentation des secrétaires d'État, ministres, vice-premiers ministres et premier ministre ?

1. Wat zijn de bedragen per bestanddeel van de wedde en representatiekosten voor de staatssecretarissen, ministers, vice-eerste ministers en de eerste minister voor 2015 en 2016?


Grâce à cette initiative, le Ministre souhaite vous tenir au courant de ses activités, de ses projets et de sa philosophie en tant qu’homme politique, Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles.

Met dit initiatief wil de Minister u op de hoogte houden van zijn activiteiten, plannen en redeneringen als politicus en als Vice Eerste Minister, Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen.


1. Pour la réponse à cette question, je renvoie au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters. 2. Concernant le futur et l'évaluation du SDVO je peux vous dire que je suis en consultation avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters et la ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Joke Schauvliege.

1. Ik verwijs hiervoor naar mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters. 2. Over de toekomst en evaluatie van SDVO ben ik in overleg met mijn collega's, de vice-eersteminister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.


C'est pourquoi je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par les ministres compétents en la matière, à qui vous avez posé la même question (cf. votre question n° 162 du 20 avril 2015 au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 26)

Ik verwijs daarom naar het antwoord dat wordt gegeven door de bevoegde ministers ter zake, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld (zie uw vraag nr. 162 van 20 april 2015 aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 26)


C'est pourquoi, si vous n'y voyez pas d'objections, je vous propose de faire parvenir cette question au Vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, signataire de l'Accord de gouvernement, ayant sous sa compétences les autorités de la concurrence et des marchés.

Daarom zal ik uw vraag overmaken aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, medeondertekenaar van het Regeerakkoord, die bevoegd is voor de concurrentie- en marktautoriteiten.


Réponse reçue le 5 mai 2015 : 1) Je vous renvoie aux réponses des ministres compétents : le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste (question n° 6-419) et le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes (question n° 6-420).

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : 1) Ik verwijs u naar de antwoorden van de bevoegde ministers: de vice-eerste minister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post (vraag nr. 6-419) en de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (vraag nr. 6-420).


Nous nous demandons également comment le vice-Premier ministre de M. Erdoğan, M. Babacan, a pu affirmer que l’Union européenne était un «club chrétien».

Wij vragen ons tevens af hoe het mogelijk is dat de Turkse vicepremier, de heer Babacan, heeft kunnen zeggen dat de Europese Unie een "christelijke club" is.


– (CS) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-Premier ministre Vondra, bien que vous soyez les représentants d’un gouvernement déchu, ceci ne vous exonère pas de la responsabilité qui vous incombe, non seulement envers les citoyens de la République tchèque, mais aussi envers ceux de toute l’Union européenne.

- (CS) Geachte fungerend voorzitter van de Raad, vicepremier Vondra, u vertegenwoordigt dan wel een demissionair kabinet, maar dat betekent nog niet dat u geen verantwoordelijkheid meer draagt jegens de burgers van de Tsjechische Republiek of van de Europese Unie als geheel.


À présent, devant le vice-Premier ministre Vondra, que je tiens à remercier pour ses interventions, devant la présidence tchèque et devant vous tous, je souhaite vous adresser mes remerciements, malgré toutes les différences d’opinion, pour ce que nous avons tout de même réussi à accomplir ensemble pour notre Europe, qui est un grand projet de paix, de liberté et de solidarité.

Nu wil ik vicepremier Vondra graag bedanken voor zijn interventies. Verder bedank ik het Tsjechisch voorzitterschap en u allen hier voor wat we samen ten behoeve van Europa – een groots project voor vrede, vrijheid en solidariteit – ondanks al onze meningsverschillen toch hebben kunnen bewerkstelligen.


- Je vous informe qu'une délégation du Koweït, conduite par son Excellence Cheik Salem Al-Sabah, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a pris place dans la tribune officielle.

- Ik deel u mede dat een delegatie van Koeweit onder leiding van Zijne Excellentie sjeik Salem Al-Sabah, vice-premier en minister van Defensie, op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vice-première ministre comment voyez-vous ->

Date index: 2021-07-11
w