Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vice-président frattini était également favorable » (Français → Néerlandais) :

Je me suis assuré personnellement, avant le vote en commission, que le cabinet du vice-président Frattini était également favorable au rapport, et j’ai également obtenu de ce dernier la confirmation que les perspectives relatives à chacun des amendements déposés sont très positives.

Ik heb mij er vóór de stemming in de commissie persoonlijk van verzekerd dat het bureau van vice-voorzitter Frattini ook voor het verslag was, en ik heb dit bevestigd gezien door de zeer positieve kijk op elk afzonderlijk amendement dat is ingediend.


Le 20 février 2006, le ministre roumain de la Justice a rencontré à Bruxelles les commissaires Franco Frattini (Vice-président de la Commission compétent en matière de Justice, liberté et sécurité) et Olli Rehn (compétent en matière d'élargissement) qui se sont montrés favorables au progrès réalisé en Roumanie.

Op 20 februari 2006 heeft de Roemeense minister van Justitie in Brussel de commissarissen Franco Frattini (vice-voorzitter van de Commissie, bevoegd voor justitie, vrijheid en veiligheid) en Olli Rehn (bevoegd voor uitbreiding), die hun goedkeuring hebben laten blijken over de vorderingen die Roemenië geboekt heeft.


En outre, l’assistance aux victimes du terrorisme est fournie au travers de plusieurs programmes financiers gérés par les services du vice-président Frattini et également par nous-mêmes: par exemple en Colombie, où nous travaillons ardemment à la réinsertion d’anciens soldats des différentes organisations terroristes.

De slachtoffers van terrorisme ontvangen voorts bijstand uit een aantal financiële programma's die worden uitgevoerd door de diensten van vice-voorzitter Frattini, en ook door onszelf. In Colombia werken we bijvoorbeeld hard aan de reïntegratie van voormalige soldaten van verschillende terroristische organisaties.


En outre, l’assistance aux victimes du terrorisme est fournie au travers de plusieurs programmes financiers gérés par les services du vice-président Frattini et également par nous-mêmes: par exemple en Colombie, où nous travaillons ardemment à la réinsertion d’anciens soldats des différentes organisations terroristes.

De slachtoffers van terrorisme ontvangen voorts bijstand uit een aantal financiële programma's die worden uitgevoerd door de diensten van vice-voorzitter Frattini, en ook door onszelf. In Colombia werken we bijvoorbeeld hard aan de reïntegratie van voormalige soldaten van verschillende terroristische organisaties.


Le groupe de travail auteur du projet de plan examiné était présidé au niveau fédéral par M. Verhofstadt, premier ministre et Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, chargée de l'Égalité des chances, et se composait également du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.

De werkgroep die het bestudeerde ontwerp heeft opgesteld, werd op het federale niveau geleid door premier Verhofstadt en vice-premier en minister van Werkgelegenheid Onkelinx, die belast is met het Gelijkekansenbeleid, en bestond voorts nog uit de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken.


Le groupe de travail auteur du projet de plan examiné était présidé au niveau fédéral par M. Verhofstadt, premier ministre et Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, chargée de l'Égalité des chances, et se composait également du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.

De werkgroep die het bestudeerde ontwerp heeft opgesteld, werd op het federale niveau geleid door premier Verhofstadt en vice-premier en minister van Werkgelegenheid Onkelinx, die belast is met het Gelijkekansenbeleid, en bestond voorts nog uit de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken.


Il a été pour moi très gratifiant d’entendre à quel point le Conseil était bien disposé, d’entendre les sages paroles de compromis et également la clarification du Vice-président Frattini.

Het is voor mij heel belangrijk geweest om te horen dat de Raad zich bereidwillig opstelt; ook de welwillende, goedgekozen en op een compromis aansturende woorden van ondervoorzitter Frattini heb ik erg kunnen waarderen.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais vous informer que je rendrai compte de cette discussion au président Barroso - qui a eu le plaisir de rencontrer les membres de la famille McCartney il y a environ un mois - et j’informerai également le vice-président Frattini de la demande d’un éventuel financement pour couvrir les frais de justice.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan u mededelen dat ik over dit debat verslag zal uitbrengen aan voorzitter Barroso, die een maand geleden het genoegen had om leden van de familie McCartney te ontmoeten – en ik zal ook vice-voorzitter Frattini informeren over het verzoek omtrent de mogelijkheid financiële steun te verlenen voor de kosten van gerechtelijke procedures.


M. Frattini, vice-président de la Commission, a souligné qu'il était important que les États membres ratifient rapidement l'accord Schengen/Dublin signé par la Suisse.

Vice-voorzitter Frattini van de Commissie noemde het van belang dat de lidstaten de door Zwitserland ondertekende Schengen/Dublinovereenkomst spoedig ratificeren.


La réunion du 2 juin était coprésidée par Mme Nicole Fontaine, vice-président du Parlement européen, et par le président en exercice du Conseil, Lord Simon of Highbury, ministre du commerce et de la compétitivité du Royaume-Uni. le 2 juin 1998, sont parvenus à un accord sur la décision concernant le réexamen du programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable "Vers un développement soutenable" ...[+++]

De bijeenkomst van 2 juni stond onder het gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Nicole Fontaine, vice-voorzitter van het Europees Parlement en de fungerend voorzitter van de Raad, Lord Simon of Highbury, onderminister belast met handel en mededingingsbeleid van het Verenigd Koninkrijk., hebben op 2 juni 1998 overeenstemming bereikt over het besluit betreffende de herziening van het beleidsplan en actieprogramma van de Europese Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling "Op weg naar duurzame ontwikkeling" (ook "5e Actieprogramma" genoemd).


w