Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victime qui sera ainsi définitivement " (Frans → Nederlands) :

Art. 7. Un groupe de travail sera constitué en vue d'examiner la problématique des agents victimes d'accident de travail ou sur le chemin du travail et pour lesquels une incapacité physique permanente les rend définitivement inaptes à leur fonction.

Art. 7. Er zal een werkgroep worden samengesteld om de problematiek te onderzoeken van de personeelsleden die het slachtoffer zijn geworden van een arbeidsongeval of een ongeval op weg van of naar het werk en voor wie een blijvende fysieke ongeschiktheid ertoe leidt dat ze definitief ongeschikt zijn voor hun functie.


L'accent sera mis en particulier sur l'aide aux victimes, notamment les victimes du terrorisme ainsi que les victimes de violence à caractère sexiste et de violence domestique.

Daarbij zal bijzondere aandacht uitgaan naar de bijstand aan slachtoffers, onder meer slachtoffers van terrorisme en slachtoffers van gendergerelateerd en huiselijk geweld.


L'accent sera mis en particulier sur l'aide aux victimes, notamment les victimes du terrorisme ainsi que les victimes de violence à caractère sexiste et de violence domestique.

Daarbij zal bijzondere aandacht uitgaan naar de bijstand aan slachtoffers, onder meer slachtoffers van terrorisme en slachtoffers van gendergerelateerd en huiselijk geweld.


Un cadre légal sera ainsi créé pour indemniser les Belges victimes d'actes intentionnels de violence commis dans un des pays signataires de la Convention.

Hierdoor wordt een wettelijk kader gecreëerd voor de schadevergoeding aan Belgen die het slachtoffer worden van een opzettelijke gewelddaad in één der landen die het verdrag ondertekenden.


Un cadre légal sera ainsi créé pour indemniser les Belges victimes d'actes intentionnels de violence commis dans un des pays signataires de la Convention.

Hierdoor wordt een wettelijk kader gecreëerd voor de schadevergoeding aan Belgen die het slachtoffer worden van een opzettelijke gewelddaad in één der landen die het verdrag ondertekenden.


Il sera ainsi plus facile pour les juridictions nationales de traiter les affaires d'appropriation illicite d'informations commerciales confidentielles ou de retirer du marché des produits qui constituent une atteinte à un secret d'affaires et, pour les victimes de tels actes, de recevoir des dommages-intérêts.

De richtlijn maakt het voor nationale rechters eenvoudiger om zich over dergelijke onrechtmatige gedragingen uit te spreken. Ook maakt zij het eenvoudiger om de producten waarmee inbreuk op een bedrijfsgeheim wordt gemaakt, uit de markt te halen en kunnen slachtoffers nu gemakkelijker schadevergoeding voor illegale praktijken krijgen.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, ...[+++]

Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het verslag over de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, stelt: "De uiteindelijke doelstelling van het uitroeien van mensenhandel kan alleen worden bereikt als de misdaad in de eerste plaats voorkomen wordt en met gebruik van het brede scala aan instrumenten dat beschikbaar is op EU- en nationaal niveau [...] Dit betekent meer dan alleen het adresseren van de onderliggende oorzaken die mensen vatbaarder maken voor mensenhandel - zoals armoede, genderongelijkheid en geweld tegen vrouwen, etnische discriminatie, sociale marginalisatie, illegale migratie - maar ook zorgen voor de berechting van degenen die van de misdaad profitere ...[+++]


Un site interne est en voie de finalisation et sera opérationnel d’ici la fin de cette année afin de pouvoir fournir aux membres de la police, ainsi qu’aux victimes de violence, toutes les informations nécessaires et utiles telles que les bonnes pratiques, la jurisprudence existante, les formulaires adéquats, etc. en cas de faits de violences ou accidents du travail.

Een interne website die politiemensen die het slachtoffer zijn van geweld, wegwijs moet maken in alle nodige en nuttige informatie zoals “good practices”, bestaande rechtspraak, nuttige formulieren bij geweldfeiten of arbeidsongevallen, wordt gefinaliseerd en zal operationeel zijn tegen eind dit jaar.


Ainsi, le SIS II sera capable de mettre en relation le signalement concernant une personne recherchée pour enlèvement, celui concernant la victime de cet enlèvement et celui concernant le véhicule utilisé pour commettre cette infraction.

Zo kan SIS II de signalering betreffende een persoon die wordt gezocht wegens ontvoering, koppelen aan de signalering betreffende de ontvoerde persoon en die betreffende het voertuig dat bij dit strafbare feit werd gebruikt.


Le projet Paperless Douane y sera ainsi expérimenté dès le 1 juillet 2005 et définitivement lancé le 1 janvier 2006.

Zo zou het project Paperless Douane van 1 juli 2005 af proefdraaien en op 1 januari 2006 definitief van start gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victime qui sera ainsi définitivement ->

Date index: 2024-11-26
w