Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victimes du régime taliban étaient " (Frans → Nederlands) :

C. Considérant que les principales victimes du régime taliban étaient les femmes afghanes et que celles-ci n'ont eu, pendant plusieurs années, accès aux droits de l'homme les plus élémentaires (santé, éducation, travail, . . ) comme aux droits politiques;

C. Overwegende dat vooral de Afghaanse vrouwen het slachtoffer waren van het Talibanregime en dat zij vele jaren verstoken zijn gebleven van de meest elementaire mensenrechten (gezondheid, onderwijs, werk, . . ) en van politieke rechten;


C. Considérant que les principales victimes du régime taliban étaient les femmes afghanes et que celles-ci n'ont eu, pendant plusieurs années, accès aux droits de l'homme les plus élémentaires (santé, éducation, travail, ..) comme aux droits politiques;

C. Overwegende dat vooral de Afghaanse vrouwen het slachtoffer waren van het Talibanregime en dat zij vele jaren verstoken zijn gebleven van de meest elementaire mensenrechten (gezondheid, onderwijs, werk, ..) en van politieke rechten;


D'autres étaient plutôt favorables à un régime transitoire plus généreux pour les régions victimes de cet effet statistique.

Andere regio's voelden meer voor een royalere overgangsregeling voor de regio's waarvoor dit statistische effect gevolgen heeft.


Nous honorons la mémoire des victimes de ces régimes et nous réaffirmons notre rejet des idéologies sur lesquelles ils étaient fondés.

Vandaag herdenken wij de slachtoffers van deze regimes en nemen we opnieuw stelling tegen de ideologieën waarop deze regimes berusten.


- (EN) Monsieur le Président, la nouvelle loi afghane, qui, dans les faits, légalise le viol conjugal et le mariage des enfants pour les femmes chiites, risque de ramener le pays aux pratiques moyenâgeuses qui étaient en vigueur sous le régime taliban.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met de nieuwe Afghaanse wet, die verkrachting binnen het huwelijk en ook kinderhuwelijken van sjiitische vrouwen effectief legitimeert, dreigt het land terug te keren naar de middeleeuwse praktijken van het Taliban-regime.


Sur les 8 000 décès liés au conflit en 2007, plus de 1 500 concernaient des civils"; considérant qu'il s'agit là du nombre de victimes le plus élevé depuis le renversement du régime taliban en 2001,

Van de meer dan 8 000 aan het conflict gerelateerde doden in 2007 waren meer dan 1 500 burgers", het hoogste aantal slachtoffers sinds de omverwerping van de Taliban in 2001,


Sur les 8 000 décès liés au conflit en 2007, plus de 1 500 concernaient des civils"; considérant qu'il s'agit là du nombre de victimes le plus élevé depuis le renversement du régime taliban en 2001,

Van de meer dan 8 000 aan het conflict gerelateerde doden in 2007 waren meer dan 1 500 burgers", het hoogste aantal slachtoffers sinds de omverwerping van de Taliban in 2001,


4. reconnaît à nouveau que les femmes afghanes sont les premières victimes du régime imposé par les taliban, rappelle que les droits de la femme font partie intégrante et indivisible des droits universels de tout être humain et demande au Conseil et à la Commission de présenter des initiatives lors de la réunion que la Commission des droits de l'homme des Nations unies tiendra à Genève en avril 2001;

4. constateert eens te meer dat de Afghaanse vrouwen de voornaamste slachtoffers zijn van het door de Talibaan opgelegde regime en herinnert eraan dat de rechten van de vrouw een wezenlijk en onlosmakelijk deel vormen van de universele rechten van ieder menselijk wezen, en verzoekt de Raad en de Commissie op de in april 2001 in Genève te houden vergadering van de Mensenrechtencommissie van de VN met initiatieven te komen;


4. reconnaît à nouveau que les femmes afghanes sont les premières victimes du régime imposé par les taliban, rappelle que les droits de la femme font partie intégrante et indivisible des droits universels de tout être humain et demande au Conseil et à la Commission de présenter des initiatives lors la réunion que la Commission de droits de l'homme des Nations unies tiendra à Genève en avril 2001;

4. constateert eens te meer dat de Afghaanse vrouwen de voornaamste slachtoffers zijn van het door de Talibaan opgelegde regime en herinnert eraan dat de rechten van de vrouw een wezenlijk en onlosmakelijk deel vormen van de universele rechten van ieder menselijk wezen, en verzoekt de Raad en de Commissie op de in april 2001 in Genève te houden vergadering van de Mensenrechtencommissie van de VN met initiatieven te komen;


D'autres étaient plutôt favorables à un régime transitoire plus généreux pour les régions victimes de cet effet statistique.

Andere regio's voelden meer voor een royalere overgangsregeling voor de regio's waarvoor dit statistische effect gevolgen heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes du régime taliban étaient ->

Date index: 2024-07-23
w