Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Victime
Victime de guerre

Traduction de «victimes par ailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers




Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la nouvelle directive établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité, adoptée le 25 octobre 2012, fait en sorte que les victimes se voient accorder dans l’ensemble de l’Union des droits minimaux non discriminatoires, quels que soient leur nationalité ou leur pays de résidence[8].

Daarnaast garandeert de nieuwe richtlijn tot vaststelling van de minimumnormen voor de rechten, de ondersteuning en de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten, die op 25 oktober 2012 werd goedgekeurd, dat slachtoffers niet‑discriminerende minimumrechten genieten in de hele EU, ongeacht hun nationaliteit of land van verblijf[8].


Rien qu'en Afrique, près de 90 millions de filles âgées de neuf ans et plus en ont été victimes. Par ailleurs, on estime que chaque année, 3 millions de filles risquent de subir cette pratique préjudiciable (1) .

In Afrika alleen al zijn er rond de 90 miljoen meisjes van negen jaar en ouder die slachtoffer zijn van VGV. Naar schatting 3 miljoen meisjes lopen elk jaar kans om slachtoffer te worden van deze schadelijke praktijk (1) .


Il convient également d'élargir les droits des victimes. Par ailleurs, l'agence chargée de l'application de la loi sur la restitution des terres doit procéder rapidement à la fixation du montant des compensations et à leur liquidation ainsi qu'à la restitution des terres; ».

Ook moeten de rechten van de slachtoffers worden uitgebreid en moet het agentschap tot uitvoering van de wet betreffende de Landteruggave snel overgaan tot de vastlegging en uitbetaling van de compensaties alsook de teruggave van de gronden; ».


Le centre d'accueil informe par ailleurs la victime qu'il est dans son intérêt et dans l'intérêt de l'enquête que le magistrat soit averti sans délai.

Het opvangcentrum informeert trouwens het slachtoffer dat het in zijn eigen belang en in het belang van het onderzoek is dat de magistraat onmiddellijk wordt verwittigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les centres collaborent par ailleurs avec des avocats afin de défendre les intérêts des victimes devant le tribunal.

De centra werken samen met advocaten om de belangen van de slachtoffers te verdedigen op de rechtbank.


Par ailleurs, au cas où le service de police dispose d'un service spécialisé d'assistance aux victimes et après qu'il ait procédé à la première prise en charge, ce service de police réoriente les victimes qui nécessitent une aide psychosociale vers les services d'aide aux victimes.

Overigens, in het geval dat de politiedienst beschikt over een gespecialiseerde dienst voor bijstand aan slachtoffers en nadat de slachtoffers een eerste opvang hebben gekregen, verwijst deze politiedienst de slachtoffers, die een psychosociale hulp nodig hebben, naar de diensten voor hulpverlening aan slachtoffers.


Plusieurs enquêtes d'observation et plusieurs interventions « sur le terrain » au service de l'Office des étrangers ont d'ailleurs permis de mettre en évidence ce lien entre victimes et trafiquants d'êtres humains (déposer la victime et venir la rechercher, enlèvement de victimes, bagarre entre deux clans, .).

In het kader van verscheidene observaties en interventies werd deze band tussen slachtoffers en mensenhandelaars vastgesteld op de voetpaden voor de Dienst Vreemdelingenzaken (het afzetten en ophalen, de ontvoering van het slachtoffer, de strijd tussen twee clans, .).


Par ailleurs, au cas où le service de police dispose d'un service spécialisé d'assistance aux victimes et après qu'il ait procédé à la première prise en charge, ce service de police réoriente les victimes qui nécessitent une aide psychosociale vers les services d'aide aux victimes.

Overigens, in het geval dat de politiedienst beschikt over een gespecialiseerde dienst voor bijstand aan slachtoffers en nadat de slachtoffers een eerste opvang hebben gekregen, verwijst deze politiedienst de slachtoffers, die een psychosociale hulp nodig hebben, naar de diensten voor hulpverlening aan slachtoffers.


Si, après l’achèvement du processus d’identification ou l’expiration du délai de réflexion, la victime est considérée comme ne remplissant pas les conditions pour l’obtention d’un titre de séjour ou n’a pas par ailleurs de résidence légale dans cet État membre, ou si la victime a quitté le territoire de cet État membre, l’État membre concerné n’est pas obligé de continuer à lui apporter une assistance et une aide au titre de la pré ...[+++]

Indien na voltooiing van de identificatieprocedure of na het verstrijken van de bedenktijd het slachtoffer niet geacht wordt in aanmerking te komen voor een verblijfsvergunning of niet anderszins rechtmatig in het land verblijft, of indien het slachtoffer het grondgebied van de lidstaat heeft verlaten, is de betrokken lidstaat op grond van deze richtlijn niet verplicht bijstand en ondersteuning te blijven verlenen aan de betrokkene.


Par ailleurs, il est à noter que l'expérience de la discrimination fondée sur le handicap présente des caractéristiques communes avec l'expérience de la discrimination qui repose sur d'autres motifs; d'ailleurs, les personnes handicapées peuvent être victimes de discrimination multiple (fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, l'âge ou l'orientation sexuelle).

Daarnaast moet ook worden opgemerkt dat ervaring met discriminatie op grond van een handicap een aantal aspecten gemeen heeft met de ervaring met discriminatie op andere gronden, en personen met een handicap kunnen inderdaad ook het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie (op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, leeftijd of seksuele geaardheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes par ailleurs ->

Date index: 2024-07-19
w