Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Administrer des litiges contractuels
Agence européenne d'information des consommateurs
Contentieux international
Différend international
ECC-Net
Euroguichet-consommateurs
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Litige
Litige de faible importance
Litige international
Organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges
Organe de résolution extrajudiciaire des litiges
Organe extrajudiciaire
Petit litige
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Vider des poissons
Vider des poubelles publiques
Vider un litige par voie de justice

Vertaling van "vider les litiges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vider un litige par voie de justice

een geschil beslechten


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges | organe de résolution extrajudiciaire des litiges | organe extrajudiciaire

buitengerechtelijk orgaan | geschilbeslechtingsorgaan | orgaan dat verantwoordelijk is voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen


litige de faible importance | petit litige

kleine vordering


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


vider des poubelles publiques

openbare afvalbakken ledigen | openbare vuilnisbakken leegmaken | openbare afvalbakken leegmaken | openbare vuilnisbakken ledigen




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure


différend international [ contentieux international | litige international ]

internationaal geschil


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...r l'équité de l'impôt et vider les litiges entre chefs d'équipes et les contribuables, rendre son dû au contribuable s'il y a droit et se conformer aux dispositions des codes fiscaux; o superviser, en étroite collaboration avec ses collaborateurs, le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle des services sous son autorité et garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi qu'une prestation de service de qualité envers le citoyen et les autres administrations; o définir les objectifs du centre, évaluer et suivre leur implémentation et si nécessaire, appliquer des mesures correctives; o viser et rendre exécutoires les c ...[+++]

...e overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; o interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; o beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; o groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; o de eigen groei actief plannen en beheren in functie va ...[+++]


Il résulte une fois de plus de ce qui précède que l'on ne peut appliquer la procédure de règlement des conflits d'intérêts pour vider le litige opposant le Parlement flamand au Sénat, qui constitue un conflit de compétence.

Hieruit blijkt eens te meer dat de procedure tot regeling van belangenconflicten niet kan worden gebruikt om het geschil tussen het Vlaams Parlement en de Senaat, dat een bevoegdheidsconflict betreft, te regelen.


Il résulte une fois de plus de ce qui précède que l'on ne peut appliquer la procédure de règlement des conflits d'intérêts pour vider le litige opposant le Parlement flamand au Sénat, qui constitue un conflit de compétence.

Hieruit blijkt eens te meer dat de procedure tot regeling van belangenconflicten niet kan worden gebruikt om het geschil tussen het Vlaams Parlement en de Senaat, dat een bevoegdheidsconflict betreft, te regelen.


Les procédures relevant d’organes de règlement des litiges lorsque les personnes physiques chargées de la résolution des litiges y sont exclusivement employées par le professionnel, les procédures relevant de systèmes de gestion des réclamations de consommateurs gérés par les professionnels, les négociations directes entre le consommateur et le professionnel, qu’ils soient représentés ou non, et les tentatives menées par un juge saisi d’un litige pour vider celui-ci au cours de la procédure judiciaire ne sont pas considérés comme des ...[+++]

Procedures voor geschillenbeslechtingsentiteiten waarbij de met de geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen exclusief in dienst van de ondernemer zijn, procedures in het kader van ondernemingsstelsels voor de afhandeling van consumentenklachten, rechtstreekse onderhandelingen tussen de consument en de ondernemer, al dan niet vertegenwoordigd, en pogingen ondernomen door een rechter om een geschil te beslechten in het kader van een gerechtelijke procedure met betrekking tot dat geschil, worden niet aangemerkt als ADR-procedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 68. La Chambre de recours visée à l'article 23 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale reste compétente pour vider l'entièreté de sa saisine sur les litiges dont elle aurait été saisie avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.

Art. 68. De Geschillenkamer bedoeld in artikel 23 van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest blijft bevoegd om haar volledige rechtsmacht uit te putten voor de geschillen die bij haar aanhangig werden gemaakt vóór de inwerkingtreding van deze ordonnantie.


Art. 49. La Chambre de recours visée à l'article 17 de l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale reste compétente pour vider l'entièreté de sa saisine sur les litiges dont elle aurait été saisie avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.

Art. 49. De Geschillenkamer bedoeld in artikel 17 van de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest blijft bevoegd om haar volledige rechtsmacht uit te putten voor de geschillen die bij haar aanhangig werden gemaakt vóór de inwerkingtreding van deze ordonnantie.


3. En l'absence d'une telle disposition spécifique, et en admettant que l'article 374 du CIR 1992 soit «obscur» et qu'il faille dès lors s'écarter du sens usuel des mots qui le composent, estimez-vous que les fonctionnaires du contentieux se sont vus reconnaître, de facto, et sans la moindre base légale, un pouvoir d'investigation illimité dans le temps, ce qui équivaut justement à vider de sa substance l'article 333, du CIR 1992 dans tous les cas où le contribuable se trouve en litige avec l'administration fiscale?

3. Zo neen, en in de veronderstelling dat artikel 374 van het WIB 1992 «obscuur» is en de tekst dus niet in de gebruikelijke betekenis van zijn bewoordingen moet worden opgevat, vindt u dat de ambtenaren van de geschillendienst de facto en zonder enige wettelijke grondslag een niet in de tijd beperkte onderzoeksbevoegdheid verleend werd, waardoor artikel 333 van het WIB 1992 precies geheel uitgehold wordt als de belastingplichtige met de belastingadministratie in een geschil verwikkeld is?


w