Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie privée sera aussi invitée " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, la Commission de la protection de la vie privée sera aussi invitée à rendre un avis sur l'installation d'une caméra dans les espaces publics communaux.

Vervolgens zal ook de privacyCommissie worden uitgenodigd om een advies te verstrekken over de plaatsing van een camera in de gemeentelijke openbare ruimte.


Par ailleurs, la Commission de la protection de la vie privée sera aussi invitée à rendre un avis sur l'installation d'une caméra dans les espaces publics communaux.

Vervolgens zal ook de privacyCommissie worden uitgenodigd om een advies te verstrekken over de plaatsing van een camera in de gemeentelijke openbare ruimte.


2. L'avis de la Commission de la protection de la vie privée sera mentionné au préambule avant l'avis du Conseil d'Etat.

2. Het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer moet in de aanhef vóór het advies van de Raad van State worden vermeld.


Vu que les infractions à la législation sur la protection de la vie privée peuvent aussi concerner des personnes qui ne sont pas parties prenantes dans cette convention mais qui peuvent invoquer la responsabilité d'une des parties, l'autre partie s'abstiendra de poursuivre la partie incriminée pour cause d'infraction à cette législation.

Aangezien de inbreuken op de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer eveneens personen kan treffen die geen partij zijn bij de huidige overeenkomst, maar die de aansprakelijkheid van één van de partijen kunnen inroepen, zal de andere partij de aldus aangesproken partij vrijwaren tegen vorderingen gebaseerd op een inbreuk op deze wetgeving.


Vu que des infractions à la législation sur la protection de la vie privée peuvent aussi concerner les personnes qui ne font pas partie à cette convention mais qui peuvent invoquer la responsabilité d'une des parties, l'autre partie n'intentera pas d'action en justice sur la base d'infractions à cette législation contre la partie ainsi citée en justice.

Aangezien de inbreuken op de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer eveneens personen kan treffen die geen partij zijn bij de huidige overeenkomst, maar die de aansprakelijkheid van één van de partijen kunnen inroepen, zal de andere partij de aldus aangesproken partij vrijwaren tegen vorderingen gebaseerd op een inbreuk op deze wetgeving.


Contenu des communications et métadonnées: le respect de la vie privée sera garanti en ce qui concerne non seulement le contenu des communications électroniques mais aussi les métadonnées (par exemple, la date et l'heure d'un appel ou sa localisation).

Inhoud en metadata van communicatie: Niet alleen de inhoud van elektronische berichten wordt beschermd, ook de metadata (bijv. plaats en tijdstip).


considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.

overwegende dat de aanwezigheid van betaalbaar vrouwelijk huishoudelijk en verzorgend personeel bevrijdend werkt, vooral voor andere vrouwen, die hierdoor in staat zijn een carrière uit te bouwen en er een sociaal leven op na te houden, en ervoor zorgt dat wie een beroep op hen doet zijn beroeps- en privéleven beter op elkaar kan afstemmen, maar ook dat een groot aantal personen hierdoor de kans krijgt zich beschikbaar te stellen op de arbeidsmarkt.


La Commission de la protection de la vie privée sera invitée à rendre un avis sur la mise en œuvre concrète de la réglementation décrite dans cet article.

Voor de concrete uitwerking van de regeling beschreven in dit artikel, zal het advies van de commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden gevraagd.


La Commission de la protection de la vie privée sera invitée à rendre un avis sur la mise en œuvre concrète de la réglementation décrite dans cet article.

Voor de concrete uitwerking van de regeling beschreven in dit artikel, zal het advies van de commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden gevraagd.


Dans le cas de la Belgique, la référence essentielle est la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme de 1950 (CEDH), l'accent étant mis non seulement sur l'important article 8, qui définit le droit à la vie privée, mais aussi et surtout sur la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg qui, sur la base notamment de cet article 8, rend la justice en tenant compte de la notion de vie privée.

Voor België is vooral het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens van 1950 (EVRM) van enorm groot belang. Er is niet alleen het belangrijke artikel 8 dat het recht op privéleven omschrijft.




Anderen hebben gezocht naar : vie privée sera aussi invitée     l'avis     vie privée     vie privée sera     privée peuvent aussi     partie incriminée     partie ainsi citée     électroniques mais aussi     privée mais aussi     rendre un avis     privée sera invitée     aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie privée sera aussi invitée ->

Date index: 2024-12-28
w