Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viennent en transport en commun ont leurs abonnements sncb-stib-tec-de lijn " (Frans → Nederlands) :

10. a) Les collaborateurs qui viennent en transport en commun ont leurs abonnements SNCB-STIB-TEC-De Lijn pris en charge par le Cabinet. b) 29

10. a) Het kabinet neemt de abonnementen NMBS-STIB-TEC-De Lijn ten laste van de medewerkers die met het openbaar vervoer komen. b) 29


La stratégie de la SNCB quant à la gestion des parkings des gares s'appuie sur 5 piliers: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence tarifaire avec le prix de l'abonnement ...[+++] (De Lijn, TEC et STIB); - développer une gamme de services complémentaires pour les parkings des gares (voitures partagées, vélos partagés et services intermodaux, etc.).

De strategie van NMBS voor het beheer van de stationsparkings steunt op 5 pijlers: - de gegarandeerde vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferencieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - de opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station wordt aangemoedigd door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement ...[+++]


4. La SNCB rappelle brièvement les cinq piliers de la stratégie actuelle: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence tarifaire avec le prix de l'abonnement (De ...[+++] TEC et STIB); - développer une gamme de services complémentaires pour les parkings des gares (voitures partagées, vélos partagés et services intermodaux, etc.) Cette stratégie applique une politique tarifaire basée sur une matrice qui tient compte du type de gare et de son environnement, du type d'utilisateur et de la proximité du parking par rapport à la gare (distance parking-gare).

4. NMBS brengt kort de vijf pijlers van de huidige strategie in herinnering: - gegarandeerd vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en voor het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferentieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het statio ...[+++]


10. a) Les collaborateurs reçoivent sur simple demande des abonnements de transport en commun (SNCB, STIB, De Lijn, TEC). b) Actuellement, 36 collaborateurs disposent d'un ou plusieurs abonnements du réseau de transport en commun.

10. a) De medewerkers krijgen op eenvoudige vraag abonnementen voor het openbaar vervoer aangeboden (NMBS, MIVB, De Lijn, TEC). b) Momenteel beschikken 36 medewerkers over één of meerdere abonnementen van het openbare vervoersnet.


10. a) Toute demande d'abonnement à un mode de transport en commun professionnellement justifiée est acceptée. b) 21 collaborateurs bénéficient d'un abonnement à un ou plusieurs modes de transport en commun (SNCB, STIB, De Lijn ou encore TEC).

10. a) Elke vraag om een abonnement op een openbaar vervoermiddel, die beroepshalve gerechtvaardigd is, wordt goedgekeurd. b) 21 medewerkers genieten van een abonnement op een openbaar vervoermiddel (NMBS, MIVB, De Lijn of TEC).


2. La sécurité dans les transports en commun, et à leurs abords directs, fait l'objet d'une convention de partenariat, signée le 16 novembre 2005 et entrée en vigueur le 1 janvier2006, entre le Procureur du Roi de Bruxelles, le Procureur général près de la Cour d’appel, le Gouverneur, les Bourgmestres de l’arrondissement Administratif de Bruxelles-Capitale, la Direction de Coordination et d’Appui de la Police Fédérale de Bruxelles, les six zones de police bruxelloises, la Police fédérale des chemins de fer section Bruxelles, la ...[+++]

2. De veiligheid in het openbaar vervoer en in de directe omgeving ervan, maakt het voorwerp uit van een partnerschapsovereenkomst, ondertekend op 16/11/2005 en in werking getreden op 01/01/2006, tussen de procureur des Konings van Brussel, de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep, de Gouverneur, de Burgemeesters van het Administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, de Directie van de Coördinatie en de Ondersteuning van de Federale Politie van Brussel, de zes Brusselse politiezones, de Federale Spoorwegpolitie afdeling Brussel, de MIVB, De Lijn, de TEC e ...[+++]


Art. 3. Afin de réaliser les transports publics gratuits de la résidence au lieu de travail, le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions signe avec les sociétés fédérale et régionales de transport en commun publics, à savoir la SNCB, ainsi que DE LIJN, la SRWT-TEC et la STIB, des conventions dans lesquelles il est stipulé que les membres du personnel concernés ne paient rien pour l'ac ...[+++]

Art. 3. Teneinde dit kosteloos openbaar vervoer in woon-werkverkeer te realiseren, sluit de minister bevoegd voor ambtenarenzaken conventies af met de federale en de regionale maatschappijen voor gemeenschappelijk openbaar vervoer, te weten de NMBS, alsook DE LIJN, de SRWT-TEC en de MIVB, waarin wordt gestipuleerd dat de betrokken personeelsleden niets betalen voor de aankoop van hun treinkaarten tweede klasse en hun abonnementen, maar dat de overheden de volledige kostprijs hiervan rechtstreeks betalen aan deze maatschappijen volgens de overeengekomen modaliteiten.


Le projet RER implique une collaboration étroite entre les trois Régions et l'Etat fédéral ainsi que leurs opérateurs de transports en commun respectifs (VVM/DE LIJN, STIB, SRWT/TEC et SNCB), soit huit partenaires.

Het GEN-project impliceert een nauwe samenwerking tussen de drie gewesten en de federale Staat, alsook hun respectieve beheerders van gemeenschappelijk vervoer (VVM/DE LIJN, MIVB, SRWT/TEC en NMBS), zijnde acht partners.


2. Outre la convention déjà existante avec la SNCB, qui est adaptée, des conventions sont également conclues avec les sociétés régionales de transports publics, à savoir la SRWT / TEC (Région wallonne), la VVM-De Lijn (Région flamande) et la STIB (Région de Bruxelles-Capitale), de sorte que tous les membres du personnel fédéral doivent uniquement encore payer, lors de l'achat ou de la prolongation d'une carte trai ...[+++]

2. Naast de reeds bestaande conventie met de NMBS, die wordt aangepast, worden eveneens conventies afgesloten met de regionale maatschappijen voor openbaar vervoer, nl. de VVM-De Lijn (Vlaams Gewest), de SRWT / TEC (Waals Gewest) en de MIVB (Brussels hoofdstedelijk Gewest), zodat alle federale personeelsleden bij de aankoop of verlenging van een treinkaart of een abonnement enkel nog hun eigen deel in de prijs aan de betrokken maat ...[+++]


- En réponse à une question écrite du mois de mai dernier relative à l'existence d'une éventuelle discrimination entre fonctionnaires fédéraux selon qu'ils disposent d'un abonnement STIB ou d'un abonnement SNCB combiné avec un abonnement STIB, vous me précisiez à l'époque ce qui suit : « Je peux m'associer à votre point de vue selon lequel il existe une certaine discrimination entre les utilisateurs des transports en commun ...[+++]orsqu'ils prennent le train, que ce soit en combinaison ou non avec la STIB (gratuit), par rapport à ceux qui empruntent les moyens de transport des autres sociétés de transport régionales (De Lijn et TEC) ou la STIB uniquement (pour lesquels une contribution du travailleur est toujours exigée).

- In antwoord op mijn schriftelijke vraag van de maand mei met betrekking tot het bestaan van een eventuele discriminatie tussen federale ambtenaren naargelang ze beschikken over een MIVB-abonnement of een NMBS-abonnement gecombineerd met een MIVB-abonnement, antwoordde u me het volgende: " Ik kan mij aansluiten bij uw standpunt dat er een zekere discriminatie bestaat tussen de gebruikers van de openbare vervoermiddelen wanneer dit gebeurt met treinvervoer, al dan niet in combinatie met de MIVB (gratis), dan wanneer hiervoor de vervoe ...[+++]


w