Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vient d'approuver aujourd " (Frans → Nederlands) :

Plutôt que de se préoccuper de l'augmentation du chômage et de la dérégulation, alors que le Parlement est aujourd'hui contraint d'approuver 75 projets de loi au cours de la semaine à venir dans le cadre du projet visant à réduire de 25 pour cent le volume de la réglementation, le premier ministre tente de trouver son salut dans une manoeuvre de diversion : le danger qui menace notre pays vient du Sénat de sorte qu'il y a lieu de combattre cette institution.

In plaats van zich te bekommeren om de stijging van de werkloosheid en de deregulering, terwijl het Parlement nu gedwongen wordt in de komende week 75 wetsontwerpen goed te keuren in het kader van het plan om de regelgeving met 25 procent te verminderen, neemt de eerste minister zijn toevlucht tot een afleidingsmanoeuver : het gevaar dat ons land bedreigt, komt vanuit de Senaat zodat deze instelling dient te worden bestreden.


Mme Kohnenmergen voudrait émettre deux remarques préalables : la FEB vient de démarrer sa réflexion sur ce sujet et n'a pas encore aujourd'hui un mandat totalement formalisé et approuvé par ses instances internes.

Mevrouw Kohnenmergen zou vooraf twee opmerkingen willen maken : het VBO is onlangs gestart met zijn beraad over dit onderwerp en heeft vandaag nog geen mandaat dat door zijn interne instanties volledig is geformaliseerd en goedgekeurd.


Plutôt que de se préoccuper de l'augmentation du chômage et de la dérégulation, alors que le Parlement est aujourd'hui contraint d'approuver 75 projets de loi au cours de la semaine à venir dans le cadre du projet visant à réduire de 25 pour cent le volume de la réglementation, le premier ministre tente de trouver son salut dans une manoeuvre de diversion : le danger qui menace notre pays vient du Sénat de sorte qu'il y a lieu de combattre cette institution.

In plaats van zich te bekommeren om de stijging van de werkloosheid en de deregulering, terwijl het Parlement nu gedwongen wordt in de komende week 75 wetsontwerpen goed te keuren in het kader van het plan om de regelgeving met 25 procent te verminderen, neemt de eerste minister zijn toevlucht tot een afleidingsmanoeuver : het gevaar dat ons land bedreigt, komt vanuit de Senaat zodat deze instelling dient te worden bestreden.


Mme Kohnenmergen voudrait émettre deux remarques préalables : la FEB vient de démarrer sa réflexion sur ce sujet et n'a pas encore aujourd'hui un mandat totalement formalisé et approuvé par ses instances internes.

Mevrouw Kohnenmergen zou vooraf twee opmerkingen willen maken : het VBO is onlangs gestart met zijn beraad over dit onderwerp en heeft vandaag nog geen mandaat dat door zijn interne instanties volledig is geformaliseerd en goedgekeurd.


Aujourd’hui, le débat qui nous concerne est consacré aux orientations budgétaires, parce que c’est bien de cela qu’il s’agit, et il ne fait aucun doute que nous devons approuver ces orientations budgétaires en temps utile pour avoir une chance d’influencer l’élaboration de l’avant-projet de budget préparé par la Commissaire, comme elle vient tout juste de nous l’indiquer.

Het debat van vandaag gaat over de richtlijnen voor begroting, want dat zijn het. Duidelijk is wel dat wij deze begrotingsrichtlijnen tijdig moeten goedkeuren om invloed te kunnen uitoefenen op de totstandkoming van het voorontwerp van begroting dat door de commissaris wordt opgesteld, zoals zij ons zojuist heeft medegedeeld.


Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, faisant suite à l’allocution que M. Verheugen, vice-président de la Commission, vient de prononcer, je tiens à me référer en particulier au contenu des grandes orientations des politiques économiques incluses dans ce document approuvé aujourd’hui par la Commission.

Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, inhakend op de opmerkingen die de vice-voorzitter van de Commissie, de heer Verheugen, zojuist heeft gemaakt, wil ik vooral ingaan op de inhoud van het geïntegreerde pakket van globale richtsnoeren van het economisch beleid, dat vandaag is aangenomen door de Commissie.


La Commission européenne vient d approuver aujourd hui une communication sur le contenu illégal et préjudiciable sur Internet ainsi qu un Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans le contexte des nouveaux services électroniques.

De Europese Commissie heeft vandaag een Mededeling over illegale en schadelijke inhoud op het Internet en een Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in audiovisuele en informatiediensten goedgekeurd.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui, sur proposition du commissaire Christos PAPOUTSIS et du vice-président Sir Leon BRITTAN, en concertation avec le commissaire Hans VAN DEN BROEK, une communication au Conseil invitant ce dernier à approuver un accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et les États-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire; cet accord remplacera celui qui est entré en vigueur en 1960 et qui ...[+++]

Vandaag heeft de Europese Commissie op voorstel van commissaris Christos PAPOUTSIS en vice-voorzitter sir leon BRITTAN, met instemming van commissaris Hans VAN DEN BROEK, een mededeling aan de Raad aangenomen, waarin de Raad wordt verzocht een overeenkomst goed te keuren tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM) en de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking betreffende het vreedzame gebruik van atoomenergie. Deze overeenkomst moet de huidige vervangen die in 1960 in werking is getreden en op 31 december 1995 afloopt.


La Commission vient d'approuver aujourd'hui la proposition de décision du Conseil et de la Commission, chacun pour sa compétence, relative à la conclusion de l'Accord de Partenariat et de Coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de la Biélorussie, d'autre part.

De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd voor een besluit van de Raad en de Commissie betreffende de sluiting van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Wit-Rusland.


C'est ainsi que M. VANNI d'ARCHIRAFI et Mme SCRIVENER ont fixé un plan d'action que la Commission vient d'approuver aujourd'hui.

Om deze reden hebben de heer VANNI D'ARCHIRAFI en mevrouw SCRIVENER een plan van aanpak opgesteld, dat de Commissie heden goedgekeurd heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient d'approuver aujourd ->

Date index: 2024-05-14
w