Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Congédier
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Formule de remerciement
Négatif
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier
Secondaire

Vertaling van "vient de remercier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan




secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie de me donner l’occasion de discuter avec vous de la situation dans les pays du voisinage sud. Comme le Président vient de le signaler, nous nous attarderons plus particulièrement sur la situation en Libye.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dank u voor de gelegenheid om met dit Parlement de omstandigheden in onze zuidelijke nabuurschapslanden te bespreken, uiteraard, zoals de Voorzitter al zei, vooral met betrekking tot de situatie in Libië.


Je voudrais remercier M. Peterle pour le rapport qu’il a rédigé, et je voudrais aussi remercier Mᵐᵉ Morvai, qui vient de prendre la parole, de nous avoir transmis ce message d’espoir; tout n’est pas perdu quand on contracte cette maladie.

Ik dank de heer Peterle voor het verslag dat hij heeft opgesteld en ik wil ook mevrouw Morvai bedanken die zojuist gesproken heeft over hoop en over de positieve aspecten. Niet alles is verloren wanneer men deze ziekte krijgt.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik mevrouw Roth graag bedanken. Zij heeft zojuist laten zien dat het Duitse voorzitterschap zeer betrokken is bij dit probleem van de maritieme veiligheid, en ik ben haar daar bijzonder erkentelijk voor.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie . – (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik mevrouw Roth graag bedanken. Zij heeft zojuist laten zien dat het Duitse voorzitterschap zeer betrokken is bij dit probleem van de maritieme veiligheid, en ik ben haar daar bijzonder erkentelijk voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais remercier la commission "emploi et affaires sociales", le groupe parlementaire PSE pour le projet de résolution qui vient en discussion et remercier le rapporteur, M. Hughes.

Ik zou een woord van dank willen richten aan de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de PSE-Fractie, voor de ontwerpresolutie die zij in debat heeft gebracht, en de rapporteur, de heer Hughes.


- Mme Thijs vient de remercier Mme Zrihen pour sa proposition de résolution.

- Mevrouw Thijs heeft daarnet mevrouw Zrihen bedankt voor de ontwerpresolutie.


- Je tiens à remercier le ministre pour ses déclarations précises et pour le complément d'information qu'il vient de me fournir concernant le mandat des troupes des Nations unies.

- Ik dank de minister voor zijn gedetailleerde uitleg en voor de extra informatie over het mandaat van de VN-troepen.


Je remercie M. Moens du remarquable rapport oral qu’il vient de réaliser au pied levé.

– Ik dank de heer Moens voor het opmerkelijke mondeling verslag dat hij hier voor de vuist weg heeft uitgebracht.


Je remercie le ministre de l’Intérieur qui vient encore de nous faire une démonstration de son caractère optimiste et positif pour faire face aux problèmes !

– Ik dank de minister van Binnenlandse zaken, die ons eens te meer laat zien op welke optimistische en positieve wijze hij de problemen aanpakt!


- Je remercie Mme Douifi pour l'excellent rapport des travaux en commission qu'elle vient de présenter.

- Ik dank mevrouw Douifi voor het uitstekende verslag.




Anderen hebben gezocht naar : congédier     donner congé à     donner le préavis     donner sa démission     formule de remerciement     négatif     relever de ses fonctions     remerciements     remercier     secondaire     vient de remercier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de remercier ->

Date index: 2022-12-20
w