Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Fondement des motifs d'opposition
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
Négatif
Secondaire
étaiement
étayage
étayement
étayer

Vertaling van "vient les étayer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


étaiement | étayage | étayement

ondersteuning | schoring


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel




secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Geens estime que la nouvelle proposition de résolution est inutile dans la mesure où elle ne vient pas étayer la politique du ministre.

De heer Geens vindt dat het nieuwe voorstel van resolutie niet werkbaar is omdat het beleid van de minister er niet door ondersteund wordt.


M. Geens estime que la nouvelle proposition de résolution est inutile dans la mesure où elle ne vient pas étayer la politique du ministre.

De heer Geens vindt dat het nieuwe voorstel van resolutie niet werkbaar is omdat het beleid van de minister er niet door ondersteund wordt.


Pour étayer les propos qu'il vient de tenir, M. Jacob présente un graphique (41) reproduisant les chiffres relatifs à l'emploi tant des jeunes travailleurs que des travailleurs âgés dans les États membres de l'Union européenne: ces chiffres ne s'excluent pas mais vont de pair.

Deze laatste stelling wordt door de heer Jacob nogmaals onderlijnd met het tonen van een grafiek (41) waarop de tewerkstelling van zowel jongeren als oudere werknemers te zien is in de lidstaten van de Europese Unie : het is niet « of — of » maar « en — en ».


Pour étayer les propos qu'il vient de tenir, M. Jacob présente un graphique (41) reproduisant les chiffres relatifs à l'emploi tant des jeunes travailleurs que des travailleurs âgés dans les États membres de l'Union européenne: ces chiffres ne s'excluent pas mais vont de pair.

Deze laatste stelling wordt door de heer Jacob nogmaals onderlijnd met het tonen van een grafiek (41) waarop de tewerkstelling van zowel jongeren als oudere werknemers te zien is in de lidstaten van de Europese Unie : het is niet « of — of » maar « en — en ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, ainsi qu’il est mentionné aux considérants 105 et 113, le contournement vient fortement étayer la conclusion d’une probabilité de continuation du préjudice.

Tot slot is de ontwijking, zoals vermeld in de overwegingen 105 en 113, een sterke bevestiging van de conclusie dat voortzetting van de schade waarschijnlijk is.


Les références qui ont été faites concernent les droits fondamentaux et j’y suis très sensible, mais aucun exemple ne vient les étayer.

De verwijzingen die zijn gedaan zijn naar grondrechten en ik ben daar zeer alert op, maar er zijn geen voorbeelden gegeven die bevestigen dat er sprake is van problemen op dit gebied.


S’agissant de la fiabilité des données utilisées dans le cadre de l’examen des éléments justifiant l’ouverture de l’enquête, rien ne vient étayer l’argument selon lequel les données recueillies avant ladite ouverture comporteraient des erreurs significatives.

Wat betreft de betrouwbaarheid van de ter onderbouwing van de opening van het onderzoek gebruikte gegevens zijn uit het onderzoek geen aanwijzingen naar voren gekomen dat de voor de opening ervan verzamelde gegevens grote manco's zouden vertonen.


Le rapport de la Commission sur l’application du règlement sur l'attribution des créneaux horaires[2] vient étayer cette conclusion; en effet, d'après ce rapport, il est indispensable de renforcer la mise en œuvre dans plusieurs domaines dans lesquels les parties intéressées ont rencontré des difficultés particulières.

Deze conclusie wordt bevestigd in het Verslag van de Commissie over de toepassing van de verordening inzake de toewijzing van slots[2].


Elle explique comment l'instrument financier soutient les quatre objectifs principaux pour l'amélioration du marché de l'emploi dans l'Union européenne et vient étayer les engagements pris par les États membres dans leurs plans d'action nationaux pour l'emploi.

Uitgelegd wordt hoe het in het kader van het ESF financiële steun wordt verleend voor de vier belangrijkste doelstellingen die tot een betere situatie op de arbeidsmarkt in de Europese Unie moeten leiden en hoe daarbij wordt ingehaakt op de verplichtingen die de lidstaten in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid zijn aangegaan.


Enfin, un argument d'ordre stratégique vient étayer le point de vue selon lequel la décision-cadre doit être applicable à tous les traitements.

Ten slotte is er een strategisch argument om het kaderbesluit voor alle vormen van verwerking te laten gelden.




Anderen hebben gezocht naar : fondement des motifs d'opposition     mesure de partenariat     mesure de renforcement du partenariat     négatif     secondaire     étaiement     étayage     étayement     étayer     vient les étayer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient les étayer ->

Date index: 2021-06-26
w