Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débris métallique
Déchet ménager
Déchet métallique
Déchet solide urbain
Ferraille
Impureté contenue dans les vieux papiers
Matière indésirable contenue dans les vieux papiers
Ordure ménagère
Papier usagé
Personne âgée
Quatrième âge
Réglementation vieux pour neuf
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux
Vieux métaux
Vieux papier
Véhicule hors d'usage
épave de voiture

Traduction de «vieux dicton » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impureté contenue dans les vieux papiers | matière indésirable contenue dans les vieux papiers

ongerechtigheden in oud papier


déchet métallique [ débris métallique | épave de voiture | ferraille | véhicule hors d'usage | vieux métaux ]

metaalafval [ autowrak | oud ijzer | schroot ]


déchet ménager [ déchet solide urbain | ordure ménagère | vieux papier ]

huishoudelijk afval [ huisvuil | oud papier | vast stedelijk afval ]


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]




réglementation vieux pour neuf

oud-voor-nieuw-regeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« La première victime de la guerre est la vérité », dit un vieux dicton.

« Het eerste slachtoffer van de oorlog is de waarheid » stelt een oud gezegde.


« La première victime de la guerre est la vérité », dit un vieux dicton.

« Het eerste slachtoffer van de oorlog is de waarheid » stelt een oud gezegde.


Un vieux dicton de mon pays dit qu’il y a autant d’avis qu’il y a de personnes, et cela est vrai pour les pêcheurs et la pêche.

In mijn land bezigt men wel het oude gezegde 'zoveel mensen, zoveel meningen', en dit geldt zeker voor vissers en de visserij.


Je pense que M. Soini devrait se rappeler le vieux dicton finlandais qui nous enseigne à nous méfier de notre propre situation, tout en respectant les autres.

Ik raad de heer Soini aan nog eens te denken aan het oude Finse gezegde dat ons leert je bewust te zijn van je eigen situatie en anderen te respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semblerait que certaines personnes, certaines entreprises et certains pays suivent un vieux dicton remis au goût du jour: après moi – et après avoir fait des bénéfices massifs – le déluge.

Het lijkt erop dat sommige mensen, bedrijven en landen er een oud gezegde op na houden dat in een modern jasje is gestoken: na mij – nadat ik enorme winst heb gemaakt – de zondvloed.


Mon grand-père me disait de temps en temps un vieux dicton : "cateodata, nu vezi padurea de copaci" - l'arbre cache souvent la forêt (you can't see the forrest for the trees).

Mijn grootvader debiteerde van tijd tot tijd een oud gezegde: cateodata, nu vezi padurea de copaci - door de bomen het bos niet zien.


A Lubliana on répète volontiers le vieux dicton: en dehors de l'Europe, l'horizon s'obscurcit et il pleut davantage.

In Ljubljana maakt het oude spreekwoord dat "buiten Europa de zon minder vaak schijnt en het meer regent" nog steeds opgang.


Sans méconnaître les "bonnes intentions" dont ce document est largement rempli, elle rappelle, non sans un certain scepticisme qui dérive de l'expérience acquise, le vieux dicton italien que "Fra il dire e il fare c'è di mezzo un mare" ; ce qui veut dire qu'on jugera les bonnes intentions par les résultats car trop souvent les bons propos se limitent à leur énonciation sans se transférer dans les faits.

Hoewel zij overtuigd is van de “goede bedoelingen” waarvan het document vol staat, wijst zij met enige scepsis, gezien de ervaringen, op een oud Italiaans gezegde:“Fra il dire e il fare c’è di mezzo un mare” (“tussen woord en daad ligt een enorme kloof”); wat wil zeggen dat de goede bedoelingen zullen moeten worden getoetst aan de resultaten, want al te vaak blijft het bij mooie woorden die niet in daden worden omgezet.


3. Un vieux dicton disant que : " L'exemple doit venir d'en haut" , soit en l'occurrence de l'Etat et de ses serviteurs, quel est le programme que vous avez arrêté pour les voitures (cabinet, administrations et parastataux) jusqu'à 2.000 cc?

3. Volgens een oud gezegde " komt alle wijsheid van boven" , in casu van de Staat en zijn dienaren. Welk programma heeft u vastgesteld voor de auto's (kabinet, besturen en parastatale instellingen) tot 2.000 cc?


(1) En lançant ce jour le nouveau cadre d'action de la Commission dans le domaine de la santé publique, le commissaire Flynn, qui est chargé des affaires sociales, a déclaré que le vieux dicton "mieux vaut prévenir que guérir" ne saurait avoir de meilleure application qu'en ce qui concerne la santé de l'homme.

1) "Het oude gezegde, voorkomen is beter dan genezen, is zeker van toepassing wanneer het om de gezondheid van de mens gaat," aldus de heer Flynn, lid van de Commissie belast met sociale zaken, vandaag bij de start van het nieuwe actiekader van de Commissie op het gebied van de volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vieux dicton ->

Date index: 2022-03-12
w