Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigueur au canada diverge fondamentalement » (Français → Néerlandais) :

Les principales particularités du présent Traité tiennent au fait que le régime de « Common Law » en vigueur au Canada diverge fondamentalement du système juridique continental européen prévalant en Belgique.

De belangrijkste bijzonderheden aan dit Verdrag houden verband met het feit dat het in Canada geldende « Common Law »-stelsel fundamenteel afwijkt van het in België geldende continentaal Europese rechtstelsel.


Cette communication constituait le premier document de consultation publié par la Commission européenne qui envisageait une discussion plus fondamentale sur les moyens detraiter, au niveau européen, les problèmes découlant des divergences entre les différents droits des contrats en vigueur dans l'Union européenne.

De Mededeling was het eerste consultatiedocument dat de Europese Commissie uitgaf met het oog op een meer fundamentele discussie over de manier waarop problemen die voortvloeien uit verschillen tussen het verbintenissenrecht in de EU-lidstaten moeten worden aangepakt op Europees niveau.


1. Le retard de transposition de ces directives est dû à diverses circonstances : - le grand délai (jusqu'à 2 ans) qui s'écoule entre l'entrée en vigueur de la directive arrêtée par le Conseil et la fixation par la Commission des modalités d'application, indispensables pour pou- voir transposer la directive elle-même; - d'importantes divergences de fond entre les régle- mentations nationales existantes et les concep- tions nouvelles introduites par l'harmonisation communautaire, nécessitant une refonte complète du cadre légal existant; - les modi ...[+++]

1. De vertraging in de omzetting van deze richt- lijnen is te wijten aan diverse omstandigheden : - de grote tijdspanne (tot 2 jaar) die verloopt tussen het in werking treden van de richtlijn waartoe de Raad besloot en het vaststellen door de Commis- sie van toepassingsmodaliteiten die onontbeerlijk zijn voor de omzetting van de richtlijn zelf; - belangrijke inhoudelijke divergenties tussen de bestaande nationale reglementeringen en de nieuwe concepten geïntroduceerd door de com- munautaire harmonisatie hetgeen noodzaakt tot een voll ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur au canada diverge fondamentalement ->

Date index: 2023-08-10
w