Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEI
Changer les fûts
Communauté des États indépendants
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
Gérer les demandes de nouveaux produits
Installer de nouveaux fûts
Législation en vigueur
Mettre en place de nouveaux fûts
NEI
Nouveaux États indépendants
Remplacer les fûts
Règlement relatif aux nouveaux aliments
Texte législatif en vigueur

Traduction de «vigueur des nouveaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires | règlement relatif aux nouveaux aliments

Verordening (EG) Nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten | verordening nieuwe voedingsmiddelen


installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

biervaten vervangen | biervaten verwisselen | vaten omruilen | vaten verwisselen


nouveaux savoirs, nouveaux emplois

„nieuwe kennis, nieuwe banen


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]

Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]


rer les demandes de nouveaux produits

verzoeken om nieuwe producten afhandelen


rechercher de nouveaux traitements pour les troubles sanguins

nieuwe behandelingen onderzoeken voor bloedgerelateerde aandoeningen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Au cours des différentes périodes visées à l'article 9, les modifications de prix du livre imprimé ne peuvent être décidées que par l'éditeur, l'auteur ou l'importateur et doivent être communiquées selon les dispositions du chapitre 3 à l'ensemble du réseau de distribution, au moins 15 jours avant l'entrée en vigueur des nouveaux prix.

Art. 7. Tijdens de in artikel 9 bedoelde verschillende perioden, kunnen de wijzigingen van de prijs van het gedrukte boek alleen door de uitgever, de auteur of de importeur worden beslist en moeten volgens de bepalingen van hoofdstuk III worden meegedeeld aan het gehele verdelingsnetwerk, ten minste 14 dagen voordat de nieuwe prijzen van kracht worden.


A défaut de décision prise par la CREG au plus tard le 1 janvier 2017, la CWaPE détermine la hauteur et/ou l'affectation et la répartition des soldes régulatoires des années antérieures à l'entrée en vigueur de nouveaux tarifs approuvés par la CWaPE.

Bij gebrek aan beslissing door de "CREG" uiterlijk op 1 januari 2017 bepaalt de CWaPE de hoogte en/of de bestemming en de verdeling van de regulerende saldi bepalen van de jaren vóór de inwerkingtreding van de nieuwe tarieven goedgekeurd door de CWaPE.


Par cet arrêt, la Cour a maintenu les effets de la décision 2013/496/UE jusqu'à l'entrée en vigueur de nouveaux actes appelés à la remplacer.

Bij dat arrest handhaaft het Hof de gevolgen van Besluit 2013/496/EU totdat nieuwe handelingen ter vervanging van het besluit in werking zijn getreden.


Depuis l'entrée en vigueur des nouveaux horaires, les prétendus trains IC au départ d'Ostende et de Bruges circulent selon le même parcours que les omnibus, et les trains rapides se font à présent très rares sur cette ligne.

Sinds de intrede van de nieuwe dienstregeling rijden de zogenaamde IC-treinen vanuit Oostende en Brugge als trage stoptreinen en zijn er nauwelijks snelle treinen op deze verbinding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La qualité des liaisons ferroviaires entre la province de Flandre occidentale et Courtrai - très fréquentées par les navetteurs et les étudiants - est insuffisante depuis l'entrée en vigueur des nouveaux horaires en décembre 2014.

De treinverbindingen vanuit de provincie West-Vlaanderen naar Kortrijk - veelvuldig gebruikt door pendelaars en studenten - zijn sinds de nieuwe dienstregeling van december 2014 van onvoldoende kwaliteit.


Pouvez-vous m'indiquer le nombre de minutes de retard enregistrées sur la ligne ferroviaire Bruxelles-La Panne, un mois avant l'entrée en vigueur des nouveaux horaires, le mois suivant leur instauration et au mois de février 2015?

Kunt u het aantal vertragingen op de spoorlijn Brussel - De Panne meedelen, uitgedrukt in minuten, in de maand vóór de nieuwe dienstregeling, de maand na de nieuwe dienstregeling en de maand februari 2015?


6. Si, au début de l'exercice, le budget n'a pas été adopté, les taux d'appel existants de la TVA et du RNB restent applicables jusqu'à l'entrée en vigueur des nouveaux taux.

6. Indien de begroting bij het begin van het begrotingsjaar niet is vastgesteld, blijven de bestaande btw- en bni-afdrachtpercentages van toepassing tot de inwerkingtreding van de nieuwe percentages.


4. a) Combien de plaintes à propos de la ligne 12 (introduites par courrier électronique et par formulaire de plainte) ont-elles été enregistrées à la SNCB, auprès d'Infrabel et au service de médiation depuis l'entrée en vigueur de nouveaux horaires en 2008? b) Pouvez-vous préciser combien de plaintes ont reçu ou n'ont pas reçu de réponse (hormis les accusés de réception)? c) Quel est le délai d'attente moyen pour obtenir une réponse respectivement de la SNCB, d'Infrabel et du service de médiation?

4. a) Hoeveel klachten over Lijn 12 zijn er (zowel via mail als via klachtenformulieren) binnengekomen bij respectievelijk NMBS, Infrabel en ombudsdienst sinds de vernieuwde dienstregeling van 2008? b) Kan u meedelen hoeveel van deze klachten al dan niet beantwoord werden (exlusief ontvangstmeldingen)? c) Wat bedraagt de gemiddelde wachttijd op een antwoord van respectievelijk NMBS, Infrabel en ombudsdienst?


Avec l'entrée en vigueur des nouveaux horaires en décembre 2010, le temps de parcours du train IC sur le tronçon Antwerpen-Centraal - Essen de la ligne 12 sera rallongé d'une minute, passant dès lors à 32 minutes au lieu de 31.

Bij het in voege gaan van de nieuwe dienstregeling in december 2010 zullen de reizigers die de IC-trein nemen op deze lijn op het traject Antwerpen-Centraal - Essen één minuut langer onderweg zijn, meer bepaald 32 in plaats van 31 minuten.


6. Si, au début de l’exercice, le budget n’a pas été adopté, les taux d’appel existants de la TVA et du RNB restent applicables jusqu’à l’entrée en vigueur des nouveaux taux.

6. Indien de begroting bij het begin van het begrotingsjaar niet is vastgesteld, blijven de bestaande btw- en bni-afdrachtpercentages van toepassing tot de inwerkingtreding van de nieuwe percentages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur des nouveaux ->

Date index: 2021-07-06
w