Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action devant une juridiction civile
Action donnant droit à voter
Action en justice
Action en matière civile
Action en matière pénale
Action à droit de vote
Affaire judiciaire
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Entrée en vigueur
Instance judiciaire
Litige
Législation en vigueur
Négociateur en actions
Négociatrice en actions
Recours juridictionnel
Texte législatif en vigueur
Vendeur en actions
Vendeuse en actions

Traduction de «vigueur les actions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure




négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker


vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions

makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader


contrat d'échange sur des flux liés à des actions ou à des indices d'actions | contrat d'échange sur les flux liés à des actions ou des index d'actions

swap betreffende aan aandelen of aan een aandeleindex gekoppelde cash-flows | swap betreffende aan aandelen of een aandelenindex gekoppelde cash-flows


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le premier point, rappelons que, selon la doctrine et la jurisprudence en vigueur, une action directe ne peut se concevoir sans une action en justice (1).

Inzake het eerste punt kan eraan herinnerd worden dat een rechtstreekse vordering volgens de heersende rechtsleer en rechtspraak vereist dat een rechtsvordering wordt ingesteld (1).


En ce qui concerne le premier point, rappelons que, selon la doctrine et la jurisprudence en vigueur, une action directe ne peut se concevoir sans une action en justice (1).

Inzake het eerste punt kan eraan herinnerd worden dat een rechtstreekse vordering volgens de heersende rechtsleer en rechtspraak vereist dat een rechtsvordering wordt ingesteld (1).


I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° AIPL : association oeuvrant à l'insertion par le logement agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° Ministre : le Ministre ayant le Logement dans ses attributions; 5° Administration : la Direction du Logement de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles; 6° Association : association sans but lucratif visée par la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondati ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° VIH : vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 4° Minister : de minister bevoegd voor Huisvesting; 5° Bestuur : de directie Huisvesting van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° Vereniging : vereniging zonder winstoogmerk bedoeld door de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 7° Gehandicapte persoon : de persoo ...[+++]


Article 1er. Les dispositions particulières relatives à la sécurité sociale en matière de semaine de quatre jours sont rendues applicables : o au centre public d'action sociale d'Antoing; o au centre public d'action sociale de Mouscron; o au centre public d'action sociale de Quevy; Art. 2. Les dispositions particulières relatives à la sécurité sociale en matière de travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans sont rendues applicables: o au centre public d'action sociale d'Antoing; o au centre public d'action sociale de Mouscron; ...[+++]

Artikel 1. De bijzondere bepalingen betreffende de sociale zekerheid inzake de vierdagenweek worden van toepassing verklaard op : o het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Antoing; o het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Moeskroen; o het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Quevy; Art. 2. De bijzondere bepalingen betreffende de sociale zekerheid inzake het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar worden van toepassing verklaard op : o het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Antoing; o het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Moeskroen; o het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Quevy; Art. 3. Dit besluit treedt in werking de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, après l'entrée en vigueur du JASTA, des pays tiers pourront être traduits devant le juge américain dans le cadre d'actions dites "mass tort" ou "class action", sur la base de demandes portant sur des degrés divers de négligences, en ce qui concerne la prévention de la préparation ou de l'exécution d'attentats terroristes contre les États-Unis (sur le territoire américain mais aussi contre des cibles telles que les ambassades américaines).

Zo kunnen derde landen na inwerkingtreding van JASTA voor de Amerikaanse rechter worden gedaagd in zogenaamde "mass tort" of "class action" rechtszaken, op grond van claims inzake verschillende gradaties van nalatigheid bij het voorkomen van voorbereidingen tot - of uitvoering van - terroristische aanslagen tegen de VS (op Amerikaans grondgebied, maar ook tegen doelen zoals VS-ambassades).


Le consommateur, et notamment l'éventuelle victime d'un dommage collectif dont la cause commune est antérieure à l'entrée en vigueur de cette loi et qui ne peut donc bénéficier de l'action en réparation collective, conserve dès lors le bénéfice des autres instruments et actions en justice, en particulier de l'action individuelle en réparation du dommage subi.

De consument, en meer bepaald het eventuele slachtoffer van collectieve schade waarvan de gemeenschappelijke oorzaak heeft plaatsgevonden vóór de inwerkingtreding van de bestreden wet, en dat niet het voordeel kan genieten van de rechtsvordering tot collectief herstel, behoudt derhalve het voordeel van de andere juridische instrumenten en rechtsvorderingen, in het bijzonder de individuele vordering tot vergoeding van de geleden schade.


La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]

De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonden van de vakbondsacties en andere problemen (zoals vandalisme) in Wallonië tijdens de laatste maanden van 2015, maar eigenlijk al sinds de nieuwe dienstregelin ...[+++]


« Art. 6. — Par dérogation à l'article 1 , les actions qui sont pendantes à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, en application de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement, sont traitées par le président qui a été saisi de l'action avant l'entrée en vigueur de la présente loi».

« Art. 6. — In afwijking van artikel 1, worden de vorderingen die op datum van de inwerkingtreding van deze wet aanhangig zijn op grond van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, afgehandeld door de voorzitter waarbij de vordering werd aanhangig gemaakt vóór de inwerkingtreding van deze wet».


« Art. 6. — Par dérogation à l'article 1, les actions qui sont pendantes à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, en application de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement, sont traitées par le président qui a été saisi de l'action avant l'entrée en vigueur de la présente loi».

« Art. 6. — In afwijking van artikel 1, worden de vorderingen die op datum van de inwerkingtreding van deze wet aanhangig zijn op grond van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, afgehandeld door de voorzitter waarbij de vordering werd aanhangig gemaakt vóór de inwerkingtreding van deze wet».


« Art. 6. Par dérogation à l'article 1, les actions qui sont pendantes à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, en application de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement, sont traitées par le président qui a été saisi de l'action avant l'entrée en vigueur de la présente loi».

« Art. 6. In afwijking van artikel 1, worden de vorderingen die op datum van de inwerkingtreding van deze wet aanhangig zijn op grond van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, afgehandeld door de voorzitter waarbij de vordering werd aanhangig gemaakt voor de inwerkingtreding van deze wet».


w