Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de précision
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Degré de précision
Degré de précision de mesure
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exactitude
Exactitude de mesure
Hallucinose
Industrie de précision
Industrie optique
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Instrument de précision
Jalousie
Justesse
Lentille de contact
Lunette
Législation en vigueur
Mauvais voyages
Mécanique de précision
Optique de précision
PAR
Paranoïa
Précision
Précision de mesure
Précision numérique
Psychose SAI
Radar d'approche de précision
Radiodétecteur d'approche de précision
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision
Texte législatif en vigueur
Verre optique
élément radar d'approche de précision

Traduction de «vigueur préciser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


degré de précision | degré de précision de mesure | exactitude | exactitude de mesure | justesse | précision | précision de mesure | précision numérique

meetnauwkeurigheid | nauwkeurigheid


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

afdelingshoofd precisiemechanica | precisiemechanicus | leidinggevende precisiemechanica | verantwoordelijke afdeling precisiemechanica


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


appareil de précision [ instrument de précision ]

precisie-instrument


élément radar d'approche de précision | radar d'approche de précision | radiodétecteur d'approche de précision | PAR [Abbr.]

landingsradar | precisienaderingsradar | P.A.R. [Abbr.] | PAR [Abbr.]


mécanique de précision [ industrie de précision ]

fijnmechanica [ industrie van precisie-instrumenten ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


industrie optique [ lentille de contact | lunette | optique de précision | verre optique ]

optische industrie [ bril | contactlens | optisch glas | precisieoptica ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les spécifications techniques et opérationnelles déterminées en annexe de la décision d'exécution (UE) 2017/224 de la Commission prévoient que les spécifications générales du service «CS haute précision» fourni par le service commercial comprennent une erreur de positionnement inférieure à un décimètre et que l'accès à ce service «CS haute précision», contrôlé par un ou plusieurs prestataires de services, est payant en fonction de la politique tarifaire en vigueur.

Overeenkomstig de in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/224 van de Commissie vastgestelde technische en operationele specificaties voorzien de algemene specificaties van de in het kader van de commerciële dienst aangeboden dienst „CS hoge nauwkeurigheid” in een plaatsbepalingsfout van minder dan een decimeter, en controleren een of meer dienstverrichters de tegen betaling volgens geldende tarieven geboden toegang tot deze dienst „CS hoge nauwkeurigheid”.


Il est intéressant de souligner que le paragraphe 6 de l'article 49 (signature et entrée en vigueur) précise que pour les États qui ratifieront la Convention, celle-ci se substituera, dans leurs relations mutuelles, à la Convention de 1990.

Er wordt op gewezen dat krachtens het zesde lid van artikel 49 (ondertekening en inwerkingtreding) voor de staten die de overeenkomst bekrachtigen in hun wederzijdse betrekkingen de overeenkomst van 1990 wordt vervangen door deze overeenkomst.


L'intervenante constate que, si la loi du 26 mars 2003 prévoyait initialement une date d'entrée en vigueur précise, tel n'est plus le cas, puisqu'il est prévu maintenant que ce sera le gouvernement qui fixera cette date.

Het lid stelt vast dat, waar in de wet van 26 maart 2003 aanvankelijk een vaste datum van inwerkingtreding werd ingeschreven, deze datum nu door de regering zal worden bepaald.


En fixant dès aujourd'hui une date d'entrée en vigueur précise pour une interdiction générale (à savoir le 1 janvier 2012), on permet à davantage d'établissements horeca, tels que les cafés, de continuer à servir des repas légers, et de bénéficier également de la réduction de la TVA; ils deviendront de toute manière des établissements non fumeurs à partir du 1 janvier 2010.

Door nu reeds een duidelijke ingangsdatum te voorzien voor een algemene regeling (1 januari 2012) zullen meer horecazaken, zoals cafés, lichte maaltijden blijven serveren waardoor ze ook van de btw-verlaging kunnen genieten en sowieso rookvrij worden vanaf 1 januari 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévoir des dates d'entrée en vigueur précises et très rapprochées ne constitue pas une bonne technique de législation.

Het is geen goede wetgevingstechniek precieze en nabije data van inwerkingtreding voorop te stellen.


À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabil ...[+++]

Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvo ...[+++]


Le pouvoir d'adopter des actes délégués pour compléter et modifier les dispositions des annexes I et II afin de tenir compte des derniers éléments scientifiques disponibles, ainsi que des informations disponibles à bord des navires, des règles internationales en vigueur et des normes acceptées sur le plan international, pour déterminer les méthodes les plus précises et les plus efficaces de surveillance des émissions et pour améliorer la précision des informations requises concernant la surveillance et la déclaration des émissions, es ...[+++]

De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen in aanvulling op en tot wijziging van de bepalingen van de bijlagen I en II om rekening te houden met recente wetenschappelijke informatie evenals de relevante gegevens aan boord van schepen en de relevante internationale regels en internationaal geaccepteerde normen, om de meest nauwkeurige en efficiënte methoden vast te stellen voor de monitoring van emissies, en om de nauwkeurigheid van de in verband met de monitoring en rapportage van emissies verzochte informatie te verbeteren, wordt, onder voorbehoud van de in artikel 24 vermelde voorwaarden, overgedragen aan de Commissie v ...[+++]


Lorsqu'une autorité nationale de surveillance n'est pas d'accord avec une procédure ou le contenu d'une mesure ou l'absence de mesure d'une autre autorité nationale de surveillance dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l'Union conformément auxdits règlements, et que les actes législatifs en vigueur exigent une coopération, une coordination ou une prise de décision commune par les autorités nationales de surveillance de plus d'un État membre, l'AES concernée devrait pouvoir, à la demande de l'une des autorités nation ...[+++]

Wanneer een nationale toezichthoudende autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere nationale toezichthoudende autoriteit genomen/niet genomen maatregel op gebieden bepaald in de wetgevingshandelingen van de Unie overeenkomstig die verordeningen, en de desbetreffende wetgevingshandeling samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door de nationale toezichthoudende autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, moet de betrokken ETA, op verzoek van een van de betrokken toezichthoudende autoriteiten, de autoriteiten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming binnen de ti ...[+++]


Lorsqu’une autorité compétente n’est pas d’accord avec une procédure ou le contenu d’une mesure ou l’absence de mesure d’une autre autorité compétente dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l’Union, conformément au règlement (UE) no 1093/2010, au règlement (UE) no 1094/2010 et au règlement (UE) no 1095/2010, et lorsque la législation en vigueur exige la coopération, la coordination ou la prise de décision commune par les autorités nationales compétentes de plus d’un État membre, les AES, à la demande de l’une des aut ...[+++]

Wanneer een bevoegde autoriteit in procedureel of inhoudelijk opzicht van mening verschilt over door een andere bevoegde autoriteit genomen/niet genomen maatregelen op in de rechtshandelingen van de Unie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1093/2010, Verordening (EU) nr. 1094/2010 en Verordening (EU) nr. 1095/2010 bepaalde gebieden waar de toepasselijke wetgeving samenwerking, coördinatie of gezamenlijke besluitvorming door nationale bevoegde autoriteiten van meer dan een lidstaat vereist, zouden de ESA, op verzoek van één van de betrokken bevoegde autoriteiten, de autoriteiten moeten kunnen bijstaan bij het bereiken van overeenstemming ...[+++]


La réglementation en vigueur précise que le droit aux allocations disparaît pour le mois entier lorsque le décès survient avant cette date, exception faite pour le paiement du dernier mois au conjoint ou à la personne établie en ménage avec la personne handicapée.

De reglementering bepaalt dat het recht op de tegemoetkoming vervalt voor de gehele maand indien het overlijden voor die datum plaatsvindt, met uitzondering van de uitbetaling van de laatste maand aan de echtgenoot of aan de persoon met wie de gehandicapte samenleefde.


w