Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigueur sont-elles adaptées » (Français → Néerlandais) :

Dans l'affirmative, quand la loi sera-t-elle adaptée, de sorte à combler cette lacune?

Indien ja, wanneer zal deze lacune in de wetgeving weggewerkt worden?


Contrairement à ce que soutient le Gouvernement wallon, la disposition en cause, en modifiant les obligations financières des communes ayant utilisé un système de vote automatisé lors des élections communales et provinciales d'octobre 2012, conformément à une décision qu'elles avaient prise en octobre 2011, ne régit pas les effets futurs d'une situation antérieure à son entrée en vigueur, mais elle modifie les effets attachés à un acte définitivement accompli au moment de son entrée en vigueur, à savoir le 1 janvier 2013.

In tegenstelling tot wat de Waalse Regering aanvoert, regelt de in het geding zijnde bepaling, door de financiële verplichtingen te wijzigen van de gemeenten die gebruik hebben gemaakt van een systeem van geautomatiseerde stemming voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012, overeenkomstig een beslissing die zij hadden genomen in oktober 2011, niet de toekomstige gevolgen van een situatie vóór de inwerkingtreding ervan, maar wijzigt zij de gevolgen van een handeling die definitief voltrokken is op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan, namelijk op 1 januari 2013.


1. a) Où en est la Belgique dans la transposition de la directive comptable? b) La législation belge sera-t-elle adaptée pour le 20 juillet 2015 et la directive s'appliquera-t-elle à partir du 1er janvier 2016?

1. a) Hoever staat België met de aanpassing van de Jaarrekeningrichtlijn? b) Gaat de wetgeving op 20 juli 2015 aangepast zijn en zal de richtlijn van toepassing zijn vanaf 1 januari 2016?


Dans le cadre de la commission de suivi "Buizingen" du mercredi 11 mars 2015, je souhaiterais m'attarder sur la recommandation 2.25: "2.25 Recommandation: Pour les "fautes" menaçant la sécurité (par exemple les dépassements de signaux), la réglementation actuellement en vigueur doit être adaptée".

Aanvullend op de opvolgingscommissie Buizingen van woensdag 11 maart 2015 wil ik graag nog dieper ingaan op de aanbeveling 2.25: "2.25 Aanbeveling: Voor "fouten" waarbij de veiligheid in het gedrang komt (bijvoorbeeld seinvoorbijrijdingen) moet de momenteel geldende reglementering worden aangepast".


En outre, la date d'entrée en vigueur a été adaptée conformément au timing prévu de la réforme des services d'incendie.

Daarnaast werd de datum van inwerkingtreding aangepast overeenkomstig de voorziene timing van de hervorming van de brandweer.


3. Les conditions imposées aux collaborateurs pour l'obtention d'une habilitation de sécurité valable sur l'aéroport seront-elles adaptées ou renforcées?

3. Worden de voorwaarden voor medewerkers om een veiligheidsmachtiging te krijgen voor de luchthavens aangepast of verstrengd?


Considérant qu'en ce qui concerne l'article 2 du présent arrêté, la date d'entrée en vigueur a été adaptée conformément aux remarques figurant dans l'avis du Conseil d'Etat;

Overwegende dat, met betrekking tot artikel 2 van onderhavig besluit, de datum van inwerkingtreding aan de opmerkingen in het advies van de Raad van State werd aangepast;


Les recommandations en vigueur peuvent être adaptées sur l'initiative de la Commission ou sur demande du Ministre.

De van kracht zijnde aanbevelingen kunnen aangepast worden op initiatief van de Commissie of op vraag van de Minister.


Jusqu'à l'entrée en vigueur des mesures adaptées fixées par le Parlement flamand en matière de la coopération entre l'enseignement ordinaire et l'enseignement spécial, ce droit est toutefois exercé en tenant compte des modalités visées au § 2.

Tot de inwerkingtreding van door het Vlaams Parlement vastgestelde aangepaste maatregelen inzake de samenwerking tussen gewoon en buitengewoon onderwijs wordt dit recht evenwel uitgeoefend rekening houdend met de in § 2 bedoelde modaliteiten.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que la règlementation concernant les commissions des fermages en vigueur doit être adaptée à la quatrième réforme de l'Etat notamment la scission de la province du Brabant afin de composer la commission des fermages de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale dans le plus bref délai et d'établir les nouveaux coefficients de fermages dans le délai prévu;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de bestaande reglementering inzake de pachtprijzencommissies dient aangepast te worden aan de vierde staatshervorming met name de splitsing van de provincie Brabant teneinde de pachtprijzencommissie voor het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad zo vlug mogelijk samen te stellen en de nieuwe pachtprijzencoëfficiënten binnen de voorziene termijn vast te stellen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur sont-elles adaptées ->

Date index: 2024-09-15
w