Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigueur très prochainement » (Français → Néerlandais) :

Certaines de ces initiatives figurent dans les plans d'action nationaux (PAN) qui sont déjà appliqués ou qui entreront en vigueur très prochainement: le PAN Violence à l'égard des femmes, le PAN Traite des êtres humains et le PAN Résolution 1325.

Een aantal van die zaken worden opgenomen in de nationale actieplannen (NAP) die nu al toegepast worden of zeer snel in werking zullen treden : NAP Geweld tegen vrouwen, NAP Mensenhandel, NAP 1325.


Certaines de ces initiatives figurent dans les plans d'action nationaux (PAN) qui sont déjà appliqués ou qui entreront en vigueur très prochainement: le PAN Violence à l'égard des femmes, le PAN Traite des êtres humains et le PAN Résolution 1325.

Een aantal van die zaken worden opgenomen in de nationale actieplannen (NAP) die nu al toegepast worden of zeer snel in werking zullen treden : NAP Geweld tegen vrouwen, NAP Mensenhandel, NAP 1325.


Il n'est actuellement pas possible de vous préciser la date d'entrée en vigueur d'une telle réglementation en Belgique, ni de vous préciser les types de transport qui seraient concernés, mais des contacts seront très prochainement entamés avec les Régions et les fédérations impliquées afin de lancer cette réflexion.

Het is vooralsnog niet mogelijk om u nader te informeren over de datum van inwerkingtreding van een dergelijke maatregel in België en over de soorten vervoer waarop die betrekking zou hebben, maar heel binnenkort zullen contacten worden opgestart met de Gewesten en de betrokken federaties teneinde die denkoefening op gang te brengen.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


Le règlement relatif à l’itinérance censé entrer en vigueur très prochainement illustre la capacité d’action de l’Europe et s’adresse aux citoyens européens.

De roaming-verordening, die binnenkort in werking treedt, is een voorbeeld van de daadkracht van Europa en van een project voor de Europese burgers.


Et, très prochainement, lors de l'entrée en vigueur de la disposition légale en la matière, ce mélange correspondra à 95,71 % de gasoil d'origine fossile et 4,29 % d'EMAG toujours selon la même norme, la quantité d'EMAG dans le mélange passant à 5 % au 1 octobre 2007.

Zeer binnenkort, bij de inwerkingtreding van de wetsbepaling ter zake zal dit mengsel, nog steeds volgens dezelfde norm, bestaan uit 95,71 % diesel van fossiele oorsprong en 4,29 % FAME, aangezien de hoeveelheid FAME in het mengsel op 1 oktober 2007 tot 5 % wordt verhoogd.


C’est l’objectif poursuivi par l’approche consensuelle adoptée par les forums de Florence et de Madrid, qui a débouché sur le règlement sur les échanges transfrontaliers d’électricité entré en vigueur l’an dernier, et sur le règlement gaz équivalent, lequel devrait être adopté très prochainement.

Dit doel is nagestreefd met de op consensus gerichte benadering van het Forum van Florence en het Forum van Madrid, die hebben geleid tot de vorig jaar in werking getreden regelgeving voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit en tot de overeenkomstige regelgeving voor gas, die naar verwachting op zeer korte termijn zal worden aangenomen.


De plus, la Commission envisage de présenter très prochainement des propositions de modification de la législation communautaire en vigueur en matière de sécurité des navires de transport de passagers.

Bovendien is de Commissie van plan in de nabije toekomst voorstellen in te dienen om de Gemeenschapswetgeving inzake veiligheid aan boord van passagiersschepen te wijzigen.


Nous apprenons que l'honorable ministre a l'intention de procéder très prochainement à la publication, au Moniteur belge , de cette nouvelle législation, et de faire entrer celle-ci en vigueur à la date du 1 janvier 1998.

Wij vernemen dat de geachte minister het voornemen heeft zeer binnenkort over te gaan tot publicatie in het Belgisch Staatsblad van deze nieuwe wetgeving, en deze te laten in werking treden per 1 januari 1998.


En effet, la législation européenne en vigueur, qui sera encore très prochainement renforcée, interdit la mise sur le marché d'une denrée alimentaire génétiquement modifiée qui n'a pas reçu d'autorisation européenne.

De geldende Europese wetgeving zal zeer binnenkort nog strenger worden en verbiedt dat genetisch gemodificeerde voedingswaren op de markt worden gebracht zonder Europese vergunning.


w