Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Convention de Gdansk
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Hôtel de ville
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Politique des grandes villes
Salmonella Gdansk
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Vertaling van "ville de gdansk " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad




Convention de Gdansk | Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts

Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen in de Oostzee en de Belten | Verdrag van Gdansk


Convention de Gdansk sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts

Verdrag van Gdansk inzake de visserij en de instandhouding van de leven de rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]




définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la Commission note que le métro de la conurbation de Gdańsk, actuellement en construction et cofinancé par des Fonds structurels de l'Union, assurera une liaison directe entre le centre-ville et l'aéroport de Gdańsk pour les habitants aussi bien de Gdańsk que de Gdynia, avec un temps de trajet égal (environ 25 minutes).

De Commissie merkt ook op dat dankzij de driestedenspoorlijn die momenteel met medefinanciering uit de structuurfondsen van de Europese Unie wordt aangelegd, de inwoners van zowel Gdansk als Gdynia in ongeveer 25 minuten rechtstreeks vanuit het centrum van hun stad naar de luchthaven van Gdansk zullen kunnen reizen.


Par lettre du 6 août 2013, les autorités polonaises ont indiqué que, le 30 juillet 2013 (c'est-à-dire après l'ouverture de la procédure formelle d'examen), les actionnaires de l'aéroport de Gdańsk (y compris la ville de Gdynia) ont décidé de constituer un groupe de travail afin d'étudier les scénarios envisageables pour une collaboration entre les aéroports de Gdynia et Gdańsk.

In een brief van 6 augustus 2013 kondigde Polen aan dat de aandeelhouders in de luchthaven van Gdansk (waaronder Gdynia) op 30 juli 2013 (d.w.z. na de inleiding van de formele onderzoeksprocedure) hadden besloten een werkgroep op te richten om de mogelijke scenario's voor samenwerking tussen de luchthavens van Gdynia en Gdansk te analyseren.


Selon les autorités polonaises, les arguments fondamentaux en faveur de la construction d'un nœud aérien dans la conurbation de Gdańsk sont les suivants: l'augmentation du trafic aérien en Pologne, l'épuisement des possibilités d'augmentation de la capacité de l'aéroport de Gdańsk, ainsi que l'extension de l'agglomération sur une distance de près de 60 km (si les villes de Tczew et de Wejherowo y sont incluses, cette distance dépasse 100 km).

Volgens Polen zijn de belangrijkste argumenten voor de bouw van een hub van luchthavens in het driestedengebied het toenemende luchtverkeer in Polen, het gebrek aan ruimte om de capaciteit van de luchthaven van Gdansk uit te breiden en het uitdijen van de agglomeratie over een afstand van bijna 60 km (of meer dan 100 km als de steden Tczew en Wejherowo worden meegerekend).


Parmi les manifestations organisées à l’occasion de la Journée européenne des langues figurent également des séminaires professionnels pour les enseignants et les traducteurs dans des villes comme Athènes, Berlin, Bratislava, Copenhague, Dublin, Gdansk, Helsinki, Lisbonne, Nicosie, Riga, Stockholm, Tallinn et Vienne.

De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les véhicules modernes ont amélioré le confort des passagers, qui ont vu leur temps de trajet se réduire, et ont permis de développer l’économie locale des trois villes de Gdynia, Gdansk et Sopot, dans le nord de la Pologne.

De moderne voertuigen hebben geleid tot een verbetering van het comfort van de passagiers, kortere reistijden en voordelen voor de lokale economie van het driestedengebied — Gdynia, Gdańsk en Sopot — in het noorden van Polen.


Ma ville d’origine, Gdańsk, fait partie d’un petit groupe en tête du concours polonais, dont les résultats seront publiés ce mois-ci.

De stad waar ik vandaan kom, Gdańsk, zit in de kopgroep van de Poolse competitie, die deze maand beslist zal worden.


La ville de Gdansk, que vous considérez comme un symbole, est en proie à la pauvreté.

In de stad Gdansk, die u als symbool beschouwt, heerst bittere armoede.


Il a déclaré que Kaliningrad, Gdańsk et Wrocław sont des villes allemandes et exigé la souveraineté de l’Allemagne sur celles-ci.

Hij verklaarde dat Kaliningrad, Gdańsk en Wrocław Duitse steden zijn en eiste dat deze steden onder Duits bestuur komen te staan.


Hier, toutefois, Udo Voigt, le président du parti national démocrate en Allemagne, à déclaré sur une chaîne de télévision publique allemande que la Pologne devait immédiatement rendre la Silésie aux Allemands – que la Pologne devrait rendre immédiatement la Poméranie, Gdańsk, Wrocław ainsi que d’autres villes aux Allemands.

Gisteren heeft echter Udo Voigt, de voorzitter van de Nationaldemokratische Partei Deutschlands, op de Duitse televisieverklaard dat Polen Silezië onmiddellijk aan Duitsland moet teruggeven, en dat Polen onmiddellijk Pommeren, Gdánsk, Wroclaw en andere steden moet teruggeven aan de Duitsers.


Tel était le message clairement envoyé par les habitants de Gdansk, de Leipzig, de Bucarest et d'autres villes.

Dat was het duidelijke signaal van de burgers in Gdansk, Leipzig, Boekarest en andere steden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville de gdansk ->

Date index: 2023-06-04
w