Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «villes et communes de wallonie plaide donc » (Français → Néerlandais) :

L'Union des villes et communes de Wallonie plaide donc pour que les garanties locatives soient prises en charge par le niveau fédéral, par exemple par le biais d'un fonds fédéral pour les garanties locatives.

De Union des Villes et Communes de Wallonie pleit er dus voor dat de huurwaarborgen door het federale niveau worden betaald, bijvoorbeeld via een federaal fonds voor huurwaarborgen.


L'Union des villes et communes de Wallonie plaide donc pour que les garanties locatives soient prises en charge par le niveau fédéral, par exemple par le biais d'un fonds fédéral pour les garanties locatives.

De Union des Villes et Communes de Wallonie pleit er dus voor dat de huurwaarborgen door het federale niveau worden betaald, bijvoorbeeld via een federaal fonds voor huurwaarborgen.


Les dispositions attaquées ne sont donc pas susceptibles d'affecter l'objet social de l'Union des Villes et Communes de Wallonie.

De bestreden bepalingen kunnen het maatschappelijk doel van de « Union des Villes et Communes de Wallonie » dus niet raken.


1° les mots : « 7° en qualité de membre effectif présenté par l'ASBL Union des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne et la Fédération des CPAS de Wallonie : Mme Sandrine Xhauflaire; » sont remplacés par les mots « 7° en qualité de membre effectif présenté par l'ASBL Union des Villes et Communes de Wallonie et la Fédération des CPAS de Wallonie : Mme Marie Castaigne; »;

1° de woorden : "7° als gewoon lid voorgedragen door de "ASBL Union des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne et la Fédération des CPAS de Wallonie" (VZW Unie van Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest en de Federatie van de O.C.M.W'. s van Wallonië) : Mevr Sandrine Xhauflaire; " worden vervangen door de woorden "7° als gewoon lid voorgedragen door de "ASBL Unio ...[+++]


2° les mots « 8° en qualité de membre suppléant présenté par l'ASBL Union des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne et la Fédération des CPAS de Wallonie : M. Ricardo Cherenti». sont remplacés par les mots « 8° en qualité de membre suppléant présenté par l'ASBL Union des Villes et Communes de Wallonie et la Fédération des CPAS de Wallonie : Mme Adeline Hooft».

2° de woorden "8° als plaatsvervangend lid voorgedragen door de "ASBL Union des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne et la Fédération des CPAS de Wallonie" (VZW Unie van Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest en de Federatie van de O.C.M.W'. s van Wallonië) : de heer Ricardo Cherenti". worden vervangen door de woorden "8° als plaatsvervangend lid voorgedragen door ...[+++]


L'Union des villes et communes de Wallonie considère donc que les travaux réalisés par les communes constituent une période de transition nécessaire pour l'amélioration du cadre de vie et de la sécurité.

De Union des villes et communes de Wallonie beschouwt de openbare werken door de gemeenten als noodzakelijke overgangsstadia om de leefomgeving en de veiligheid te verbeteren.


L'Union des villes et communes de Wallonie considère donc que les travaux réalisés par les communes constituent une période de transition nécessaire pour l'amélioration du cadre de vie et de la sécurité.

De Union des villes et communes de Wallonie beschouwt de openbare werken door de gemeenten als noodzakelijke overgangsstadia om de leefomgeving en de veiligheid te verbeteren.


L'Union des villes et communes de Wallonie considère donc que ces deux propositions de loi vont à l'encontre de la bonne gestion du patrimoine communal et risquent de mettre à mal les finances communales, déjà sous pression.

De Union des villes et communes de Wallonie is dus van oordeel dat de twee wetsvoorstellen haaks staan op goed beheer van het gemeentevermogen en nadelig kunnen uitvallen voor de gemeentefinanciën, die al genoeg onder druk staan.


Art. 67. Dans l'article 30, § 3, 3°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, les mots "le Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" sont remplacés par les mots "l'Union des Villes et Communes de Wallonie".

Art. 68. In artikel 30, § 3, 3°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud worden de woorden « de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest) vervangen door de woorden "Union des Villes et Communes de Wallonie" (Unie van de Waalse steden en gemeenten) ».


Art. 10. Dans l'article 3, 1°, alinéa 2, du décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, les mots « au Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Région wallonne » sont remplacés par les mots « à l'Union des Villes et Communes de Wallonie ».

Art. 10. In artikel 3, 1°, tweede lid, van het decreet van 27 juni 2013 betreffende de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden die krachtens artikel 138 van de Grondwet geregeld worden de woorden " de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad voor de Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest)" vervangen door de woorden "de "Uni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes et communes de wallonie plaide donc ->

Date index: 2024-03-20
w