Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vingt-cinq personnes soient » (Français → Néerlandais) :

2. Aux fins du présent article, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c’est-à-dire pendant au moins cent quatre-vingt-cinq jours par année civile, en raison d’attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d’une personne sans attaches professionnelles, en raison d’attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l’endroit où elle habite.

2. In dit artikel wordt onder „gewone verblijfplaats” verstaan, de plaats waar een natuurlijke persoon gewoonlijk, dat wil zeggen ten minste 185 dagen per kalenderjaar, verblijft omdat hij daar persoonlijk en beroepsmatig mee verbonden is, of omdat hij er niet beroepsmatig mee verbonden is, doch wel in persoonlijk opzicht kennelijk sterke banden mee heeft.


Des travaux visant à créer une protection par brevet unitaire valable dans vingt-cinq États membres dans le cadre d’une coopération renforcée[13] sont cependant en cours. Suite à l’adoption de la décision du Conseil autorisant cette coopération renforcée[14], la Commission a présenté des propositions de mesures d’exécution[15]. Elle va, à présent, travailler avec le Parlement européen et les États membres participants, pour faire en sorte que ces mesures soient adoptées le plus rapidement possible.

In het kader van nauwere samenwerking wordt evenwel gewerkt aan een eenheidsoctrooibescherming voor vijfentwintig lidstaten[13]. De Commissie heeft na de goedkeuring door de Raad van het besluit tot machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan[14] voorstellen voor uitvoeringsmaatregelen ingediend[15]. Zij zal samenwerken met het Europees Parlement en de deelnemende lidstaten om die maatregelen zo snel mogelijk goedgekeurd te krijgen.


Une participation détenue par une société contrôlée par une ou plusieurs personnes physiques, ou par plusieurs sociétés qui sont contrôlées par la ou les mêmes personnes physiques, à hauteur de plus de vingt-cinq pour cent des actions ou de plus de vingt-cinq pour cent du capital de la société est un indice de participation indirecte suffisante au sens de l'alinéa 1;

Een belang gehouden door een vennootschap die onder zeggenschap staat van één of meerdere natuurlijke perso(o)n(en), of van meerdere vennootschappen die onder zeggenschap staan van dezelfde natuurlijke persoon of natuurlijke personen, van meer dan vijfentwintig procent van de aandelen of van meer dan vijfentwintig procent van het kapitaal van de vennootschap, geldt als indicatie van een toereikend onrechtstreeks belang in de zin van het eerste lid;


La possession par une personne physique de plus de vingt-cinq pour cent des droits de vote ou de plus de vingt-cinq pour cent des actions ou du capital de la société est un indice de pourcentage suffisant de droits de vote ou de participation directe suffisante au sens de l'alinéa 1.

Een door een natuurlijke persoon gehouden belang van meer dan vijfentwintig procent van de stemrechten of van meer dan vijfentwintig procent van de aandelen of het kapitaal van de vennootschap, geldt als een indicatie van een toereikend percentage van de stemrechten of van het direct belang in de zin van het eerste lid.


jusqu'à vingt-cinq personnes pourraient être invitées.

er kunnen tot 25 personen worden uitgenodigd.


jusqu'à vingt-cinq personnes pourraient être invitées;

er kunnen tot 25 personen worden uitgenodigd;


« 1° cent chèques-formation pour l'indépendant à titre principal ou l'entreprise unipersonnelle et quatre-vingts chèques formation pour l'indépendant à titre complémentaire; ce nombre de chèques peut être augmenté de vingt-cinq chèques supplémentaires en cas d'indépendant à titre principal ou d'entreprise unipersonnelle et de vingt chèques supplémentaires en cas d'indépendant à titre complémentaire pour autant que les chèques supplémentaires soient utilisés ...[+++]

" 1° honderd opleidingscheques voor de zelfstandige in hoofdactiviteit of voor de eenpersoonszaak en tachtig opleidingscheques voor de zelfstandige in bijberoep; dit aantal cheques kan met vijfentwintig bijkomende cheques vermeerderd worden in het geval van een zelfstandige in hoofdactiviteit of van een eenpersoonszaak en met twintig bijkomende cheques in het geval van een zelfstandige in bijberoep voor zover de aanvullende cheques uitsluitend gebruikt worden voor het vreemdetalenonderwijs; " ;


Selon l'article 3 des statuts, coordonnés le 16 décembre 2005, « pour les personnes disparues entre l'âge de dix-huit ans et vingt-cinq ans, la fondation intervient à la demande des parents ou d'un intéressé direct, ou à la demande des autorités judiciaires pour autant que les majeurs disparus soient domiciliés au moment de la disparition chez et/ou à charge des personnes qui, durant la minorité ont exercé l'autorité parentale en d ...[+++]

In artikel 3 van de statuten, gecoördineerd op 16 december 2005, staat het volgende : « Voor vermiste personen tussen achttien en vijfentwintig jaar komt de Stichting tussen op vraag van de ouders of een directe betrokkene, of op vraag van de gerechtelijke instanties voor zover de verdwenen meerderjarigen op het ogenblik van hun verdwijning gedomicilieerd zijn bij en/of ten laste zijn van de personen die tijdens hun minderjarigheid in rechte of in feite het ouderlijk gezag hebben uitgeoefend en tot blijkt dat het gaat om een zelf gekozen verdwijning.


Le besoin de combattre les discriminations et d’ouvrir le marché du travail à ceux qui en sont exclus se fait d’autant plus sentir que l’Union européenne, qui verra sa population en âge de travailler se réduire de plus de vingt millions de personnes au cours des vingt-cinq prochaines années, doit faire face à des problèmes démographiques.

De noodzaak om discriminatie te bestrijden en kansarme groepen op de arbeidsmarkt te integreren wordt nog versterkt door de demografische problemen van de EU. De volgende 25 jaar zal de bevolking in de werkende leeftijd immers met meer dan 20 miljoen mensen dalen.


Article 2 Les fonds estimés nécessaires pour la contribution communautaire à la réalisation du programme s'élèvent à 22 millions d'écus, y compris les frais de personnel pour un effectif de vingt-cinq personnes .

Artikel 2 Het bedrag dat noodzakelijk wordt geacht voor de bijdrage van de Gemeenschap aan de uitvoering van het programma beloopt 22 miljoen ecu, met inbegrip van de uitgaven voor een personeelsbestand van 25 personen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-cinq personnes soient ->

Date index: 2022-02-09
w