Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICV
V.m.q.t.a.
Vin mousseux
Vin mousseux aromatique de qualité
Vin mousseux de qualité de type aromatique
Vin pétillant
Vins aromatisés
Vins de liqueurs
Vins gazeux
Vins mousseux
Vins pétillants

Vertaling van "vins mousseux tels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vin mousseux aromatique de qualité | vin mousseux de qualité de type aromatique | v.m.q.t.a. [Abbr.]

aromatische mousserende kwaliteitswijn | v.m.a.q. [Abbr.]


comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]

EEG-Comité van de Nijverheid en de Handel in Wijnen, Gearomatiseerde Wijnen, Mousserende Wijnen, Likeurwijnen


Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux

EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen | gearomatiseerde wijnen | likeurwijnen | mousserende wijnen


vin mousseux [ vin pétillant ]

mousserende wijn [ schuimwijn ]


vins mousseux | vins gazeux | vins pétillants

bubbeltjeswijnen schuimwijnen | wijn met koolzuurgas | champagne prosecco en spumante cava sekt | mousserende wijnen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vins et vins mousseux tels que définis par le règlement (UE) no 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) no 922/72, (CEE) no 234/79, (CE) no 1037/2001 et (CE) no 1234/2007 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 671)».

Wijn en mousserende wijnen zoals gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671)”.


1) vin tranquille : tous les produits relevant des codes NC 2204 et 2205, à l'exception du vin mousseux tel que défini au paragraphe 2 :

1. wordt onder ' niet-mousserende wijn ' verstaan alle produkten van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van mousserende wijn als omschreven in lid 2 :


4· les vins tranquilles relevant des codes NC 2204 et 2205, à l’exception des vins mousseux tels que définis au 5·, dont le titre alcoométrique n’excède pas 1,2 % vol et qui ne contiennent que de l’alcool obtenu entièrement par fermentation : 3,7184 euros par hectolitre;

4· niet-mousserende wijnen van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van de mousserende wijnen gedefinieerd in 5·, waarvan het alcoholvolumegehalte niet meer bedraagt dan 1,2 % vol en voor zover de alcohol in het eindproduct volledig door gisting is verkregen : 3,7184 euro per hectoliter;


4º les vins tranquilles relevant des codes NC 2204 et 2205, à l'exception des vins mousseux tels que définis au 5º, dont le titre alcoométrique n'excède pas 1,2 % vol et qui ne contiennent que de l'alcool obtenu entièrement par fermentation: 3,7184 euros par hectolitre;

4º niet-mousserende wijnen van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van de mousserende wijnen gedefinieerd in 5º, waarvan het alcoholvolumegehalte niet meer bedraagt dan 1,2 % vol en voor zover de alcohol in het eindproduct volledig door gisting is verkregen : 3,7184 euro per hectoliter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est vrai principalement parce que certains produits tels les vins et les mousseux bénéficient d'un taux minima de 0 euro/hectolitre et qu'en conséquence, une indexation périodique n'a aucun effet sur ces minima.

Dit is vooral juist omdat op bepaalde producten zoals wijnen en schuimwijnen een minimumtarief van 0 euro/hectoliter wordt toegepast en dat een periodieke indexering op deze minima bijgevolg geen enkel effect heeft.


Vins et vins mousseux tels que définis par le règlement (UE) no 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) no 922/72, (CEE) no 234/79, (CE) no 1037/2001 et (CE) no 1234/2007 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 671).

Wijn en mousserende wijnen zoals gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671).


4° les vins tranquilles relevant des codes NC 2204 et 2205, à l'exception des vins mousseux tels que définis au 5°, dont le titre alcoométrique n'excède pas 1,2 % vol et qui ne contiennent que de l'alcool obtenu entièrement par fermentation : 3,7184 euros par hectolitre;

4° niet-mousserende wijnen van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van de mousserende wijnen gedefinieerd in 5°, waarvan het alcoholvolumegehalte niet meer bedraagt dan 1,2 % vol en voor zover de alcohol in het eindproduct volledig door gisting is verkregen : 3,7184 euro per hectoliter;


4° les vins tranquilles relevant des codes NC 2204 et 2205, à l'exception des vins mousseux tels que définis au 5°, dont le titre alcoométrique n'excède pas 1,2 % vol et qui ne contiennent que de l'alcool obtenu entièrement par fermentation : 5,6668 EUR par hectolitre;

4° niet-mousserende wijnen van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van de mousserende wijnen gedefinieerd in 5°, waarvan het alcoholvolumegehalte niet neer bedraagt dan 1,2 % vol en voor zover de alcohol in het eindproduct volledig door gisting is verkregen : 5,6668 EUR per hectoliter;


Art. 8. § 1. L'expression " vin tranquille" désigne tous les produits relevant des codes NC 2204 et 2205, à l'exception du vin mousseux tel que défini au § 2 :

Art. 8. § 1. Onder " niet-mousserende wijn" worden alle producten verstaan van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van mousserende wijn als omschreven in § 2 :


1) vin tranquille: tous les produits relevant des codes NC 2204 et 2205, à l'exception du vin mousseux tel que défini au paragraphe 2:

1. wordt onder "niet-mousserende wijn" verstaan alle produkten van de GN-codes 2204 en 2205, met uitzondering van mousserende wijn als omschreven in lid 2:




Anderen hebben gezocht naar : a     vin mousseux     vin mousseux aromatique de qualité     vin pétillant     vins aromatisés     vins de liqueurs     vins gazeux     vins mousseux     vins pétillants     vins mousseux tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vins mousseux tels ->

Date index: 2024-08-28
w