Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Programme Daphné
Programme Daphné II
Prévention de la violence
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence conjugale d'un adulte
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches

Traduction de «violence and rights » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slacht ...[+++]






violence conjugale d'un adulte

huiselijk misbruik van volwassene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The panel, moderated by Ms. Enna Park (Republic of Korea), Vice-Chairperson of the Commission on the Status of Women, was composed of the following experts : Ms. Heisoo Shin, Visiting Professor, EWHA Womans University, Seoul, Republic of Korea; Ms. Giedre Purvaneckiene, Associate Professor, University of Vilnius, Republic of Lithuania; Mr. Gary Barker, Senior Technical Advisor on Gender, Violence and Rights at the International Center for Research on Women, Washington, DC, USA and Co-coordinator, MenEngage Alliance; Mr. Bafana Khumalo, Co-founder and Co-director, Sonke Gender Justice Project, South Africa; and Ms. Naomi Cassirer, ...[+++]

2. The panel, moderated by Ms. Enna Park (Republic of Korea), Vice-Chairperson of the Commission on the Status of Women, was composed of the following experts : Ms.


2. The panel, moderated by Ms. Enna Park (Republic of Korea), Vice-Chairperson of the Commission on the Status of Women, was composed of the following experts : Ms. Heisoo Shin, Visiting Professor, EWHA Womans University, Seoul, Republic of Korea; Ms. Giedre Purvaneckiene, Associate Professor, University of Vilnius, Republic of Lithuania; Mr. Gary Barker, Senior Technical Advisor on Gender, Violence and Rights at the International Center for Research on Women, Washington, DC, USA and Co-coordinator, MenEngage Alliance; Mr. Bafana Khumalo, Co-founder and Co-director, Sonke Gender Justice Project, South Africa; and Ms. Naomi Cassirer, ...[+++]

2. The panel, moderated by Ms. Enna Park (Republic of Korea), Vice-Chairperson of the Commission on the Status of Women, was composed of the following experts : Ms.


H. considérant que, depuis cette date, bon nombre d'autres enfants ont disparu, ont été enlevés ou forcés à devenir soldats ou domestiques, et que les filles ont été victimes de viols et forcées à se marier ou à se convertir à l'islam; que, depuis avril 2015, près de 300 jeunes filles secourues par les forces de sécurité nigérianes dans divers bastions terroristes et une soixantaine d'autres, détenues à un autre endroit et qui ont pu échapper à leurs ravisseurs, ont confié à l'ONG Human Rights Watch que leur vie en captivité était marqué ...[+++]

H. overwegende dat er sindsdien nog veel meer meisjes vermist worden of ontvoerd zijn of gerekruteerd om als strijders of huispersoneel te dienen, en dat veel meisjes verkracht zijn en gedwongen zijn te trouwen of zich tot de islam te bekeren; overwegende dat sinds april 2015 zo'n 300 meisjes die door de Nigeriaanse strijdkrachten waren gered uit terroristische bolwerken en circa 60 andere die uit een andere plaats aan het ontvoerders hadden weten te ontkomen, hun leven in gevangenschap voor Human Rights Watch (HRW) beschreven hebbe ...[+++]


Le volet du programme consacré au mécanisme de surveillance est une réponse concrète à la résolution 1612 du Conseil de sécurité des Nations unies qui demande "to establish a monitoring and reporting mechanism (MRM), managed by country-based task forces co-led by UNICEF and the highest UN representative in the country, to provide timely and reliable information on six grave children's rights violations: a) Killing or maiming of children; b) Recruitment or use of children by armed forces or armed groups; c) Attacks on schools or hospitals; d) Rape or other sexual violence against c ...[+++]

Met dit luik wordt uitvoering gegeven aan UN-resolutie 1612 van de Veiligheidsraad [...] "to establish a monitoring and reporting mechanism (MRM), managed by country-based task forces co-led by UNICEF and the highest UN representative in the country, to provide timely and reliable information on six grave children's rights violations: a) Killing or maiming of children b) Recruitment or use of children by armed forces or armed groups c) Attacks on schools or hospitals d) Rape or other sexual violence against children e) Abduction of ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fiche d'information intitulée «Actions de la Commission européenne visant à lutter contre la violence à l'égard des femmes»: [http ...]

Verslag van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten: [http ...]


2) L’étude de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne (European Union Agency for Fundamental Rights – FRA) relative à la prévalence des violences faites aux femmes – à laquelle vous faites référence – présente les chiffres moyens européens relatifs à la prévalence des femmes handicapées victimes de violence.

2) De studie van de European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) over de prevalentie van geweld tegen vrouwen – waar u naar refereert – geeft de Europese gemiddelde prevalentiecijfers van vrouwen met een beperking die slachtoffer van geweld worden.


Conformément aux travaux de la plate-forme de Pékin en juin dernier : « Every individual has the right to freely take decisions concerning his/her person, free of correction, discrimination or violence and with full respect for gender equality; every individual has the right to decide freely concerning his/her sexuality, including the right to sexual and reproductive health, free of coercition, violence and gender discrimination».

Op grond van de werkzaamheden van het platform in Peking (juni jongstleden) geldt immers het volgende : « Every individual has the right to freely take decisions concerning his/her person, free of correction, discrimination or violence and with full respect for gender equality; every individual has the right to decide freely concerning his/her sexuality, including the right to sexual and reproductive health, free of coercition, violence and gender discrimination».


Le projet Promoting children’s protection rights and addressing the problem of child soldiers de Save The Children en Birmanie, qui court sur trois ans et est doté d’un budget de 550 705 euros, vise quant à lui à développer des systèmes de protection de l’enfance au niveau des communautés et des quartiers afin que les enfants vulnérables de deux banlieues de Rangoon bénéficient d’une protection contre les abus, la négligence, les violences et l’exploitation.

Er is het project Promoting children’s protection rights and addressing the problem of child soldiers van Save The Children, dat zich afspeelt in Birma. Het is een project van drie jaar met een budget van 550 705 euro en dat kinderbeschermingssystemen op gemeenschaps- en wijkniveau wil opzetten zodat kwetsbare kinderen in twee voorsteden van Rangoon beschermd worden tegen misbruik, verwaarlozing, geweld en uitbuiting.


Le groupe parlementaire britannique All Party Parliamentary Group on the Great Lakes Region of Africa et la Swedisch Foundation for Human Rights ont rédigé, en octobre 2008, le rapport Justice, Impunity and Sexual Violence in the Eastern Democratic Republic of Congo dans lequel ils adressent différentes recommandations à la communauté internationale et aux pays donateurs.

De Britse parlementaire groep All Party Parliamentary Group on the Great Lakes Region of Africa en de Swedish Foundation for Human Rights schreven in oktober 2008 het rapport Justice, Impunity, and Sexual Violence in the Eastern Democratic Republic of Congo waarin ze verschillende aanbevelingen opsommen voor de internationale gemeenschap en donorlanden.


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décéda ...[+++]

I. overwegende dat de Nigeriaanse politie en het Nigeriaanse leger naar aanleiding van het geweld van Boko Haram zijn overgegaan tot buitengerechtelijke terechtstellingen van tal van vermeende leden van de groep, met name door jonge mannen uit noordelijke dorpen op te pakken; overwegende dat veel gedetineerden van de buitenwereld werden afgesloten, zonder aanklacht of proces, soms in onmenselijke omstandigheden, en overwegende dat sommige van hen fysiek werden misbruikt terwijl anderen tijdens hun gevangenschap zijn verdwenen of gestorven; overwegende dat de Nigeriaanse regering en legerofficieren onbetrouwbare ramingen van het aantal ...[+++]


w