Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violence domestique bénéficient aussi » (Français → Néerlandais) :

Grâce aux règles de l'UE en matière de reconnaissance des décisions de protection, les victimes de violence domestique bénéficient aussi d'une protection supplémentaire lorsqu'elles se déplacent d'un pays de l'Union à l'autre.

Dankzij de EU-voorschriften inzake de erkenning van beschermingsbevelen genieten slachtoffers van huiselijk geweld ook extra bescherming wanneer zij naar een ander EU-land reizen.


La décision de protection européenne concerne principalement la violence domestique, mais aussi le terrorisme; l'Espagne en a fait une priorité.

Het Europees beschermingsbevel handelt vooral over huishoudelijk geweld, maar ook over terrorisme.


Elle permet aux victimes de violences, et notamment de violence domestique et de harcèlement, de bénéficier d’une mesure de protection contre leurs agresseurs quand elles se déplacent dans un autre pays de l’UE.

De richtlijn staat toe dat slachtoffers van geweld, met name van huiselijk geweld en belaging, bescherming tegen daders blijven genieten wanneer ze naar een ander EU-land verhuizen.


Elle permet aux victimes de violences, et notamment de violence domestique et de harcèlement, de bénéficier d’une mesure de protection contre leurs agresseurs quand elles se déplacent dans un autre pays de l’UE.

De richtlijn staat toe dat slachtoffers van geweld, met name van huiselijk geweld en belaging, bescherming tegen daders blijven genieten wanneer ze naar een ander EU-land verhuizen.


Voir aussi La violence domestique, avant-projet de rapport, assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 avril 2002; La violence domestique, document d'information, Conseil de l'Europe, Commission pour l'égalité des chances pour les femmes et les hommes, AS/Ega/Inf (2002/01), 1 février 2002, p. 5.

Zie ook :« La violence domestique », voorontwerp van verslag, parlementaire zitting van de Raad van Europa, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 april 2002; « la violence domestique », informatiedocument, Raad van Europa, Commissie voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, AS/Ega/Inf (2002/01), 1 februari 2002, blz. 5.


Voir aussi La violence domestique, avant-projet de rapport, assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 avril 2002; La violence domestique, document d'information, Conseil de l'Europe, Commission pour l'égalité des chances pour les femmes et les hommes, AS/Ega/Inf (2002/01), 1 février 2002, p. 5.

Zie ook :« La violence domestique », voorontwerp van verslag, parlementaire zitting van de Raad van Europa, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 april 2002; « la violence domestique », informatiedocument, Raad van Europa, Commissie voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, AS/Ega/Inf (2002/01), 1 februari 2002, blz. 5.


Les violences dites liées à l'honneur sont non seulement les meurtres qui constituent les cas extrêmes de crimes commis au nom de l'honneur, mais aussi d'autres formes graves de violences physiques (qui peuvent parfois entraîner la mort) telles que la lapidation, l'immolation, le vitriolage, l'arrachage des yeux, les mutilations génitales, le viol, la violence domestique ou encore, l'enlèvement et la séquestration (1) .

Het zogenaamde eergerelateerde geweld omvat niet alleen de eremoorden — de extreme vorm van misdaden die in naam van de eer worden begaan —, maar ook andere ernstige vormen van fysiek geweld (met soms de dood tot gevolg) zoals steniging, weduwenverbranding, bewerking met zwavelzuur, het uitsteken van de ogen, genitale verminking, verkrachting, huiselijk geweld of zelfs ontvoering en opsluiting (1) .


L’objectif est d’offrir, sans mettre en place des procédures chronophages, aux victimes de violences (domestiques, par exemple) ou aux personnes dont l’intégrité physique et/ou psychologique ou la liberté sont menacées et qui bénéficient d’une mesure de protection dans un pays de l’UE ce même niveau de protection dans les autres pays de l’UE dans lesquels elles sont amenées à voyager ou résider.

De bedoeling is dat slachtoffers van (bijvoorbeeld huiselijk) geweld of personen van wie de lichamelijke en/of psychische integriteit of vrijheid in gevaar zijn en die krachtens een maatregel bescherming in één EU-lidstaat genieten, dezelfde mate van bescherming genieten in andere EU-lidstaten wanneer zij verhuizen of reizen, zonder tijdrovende procedures te moeten doorlopen.


L’objectif est d’offrir, sans mettre en place des procédures chronophages, aux victimes de violences (domestiques, par exemple) ou aux personnes dont l’intégrité physique et/ou psychologique ou la liberté sont menacées et qui bénéficient d’une mesure de protection dans un pays de l’UE ce même niveau de protection dans les autres pays de l’UE dans lesquels elles sont amenées à voyager ou résider.

De bedoeling is dat slachtoffers van (bijvoorbeeld huiselijk) geweld of personen van wie de lichamelijke en/of psychische integriteit of vrijheid in gevaar zijn en die krachtens een maatregel bescherming in één EU-lidstaat genieten, dezelfde mate van bescherming genieten in andere EU-lidstaten wanneer zij verhuizen of reizen, zonder tijdrovende procedures te moeten doorlopen.


Ce nouveau traité phare du Conseil de l'Europe est le premier instrument international juridiquement contraignant créant un cadre juridique complet pour protéger les femmes contre toutes les formes de violence, mais aussi pour prévenir, poursuivre et éliminer la violence domestique et la violence à l'égard des femmes.

Dat nieuwe toonaangevende verdrag van de Raad van Europa is het eerste juridisch dwingend internationaal instrument dat een alomvattend juridisch kader creëert om vrouwen te beschermen tegen alle vormen van geweld, maar ook om huiselijk geweld en geweld tegen vrouwen te voorkomen, te vervolgen en te elimineren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violence domestique bénéficient aussi ->

Date index: 2022-05-03
w