Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination raciale
Déségrégation raciale
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Programme Daphné
Programme Daphné II
Prévention de la violence
Ségrégation raciale
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence conjugale d'un adulte
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches
égalité raciale

Vertaling van "violences raciales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
discrimination raciale [ déségrégation raciale | égalité raciale | ségrégation raciale ]

rassendiscriminatie [ rassendesegregatie | rassengelijkheid | rassenscheiding ]


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

geweld binnen het gezin | huiselijk geweld


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

huiselijk geweld


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slacht ...[+++]






violence conjugale d'un adulte

huiselijk misbruik van volwassene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, il est fait mention pour la première fois de dispositions spécifiques concernant le viol dans le mariage, les crimes motivés par l'honneur et la passion, le racisme et les violences raciales contre les femmes et les jeunes filles.

In deze context wordt voor het eerst melding gemaakt van specifieke bepalingen zoals verkrachting binnen het huwelijk, misdaden gepleegd omwille van de eer en uit passie, racisme en raciaal geweld tegen vrouwen en meisjes.


Le tribunal a qualifié ses propos d'injure, d'incitation à la haine raciale et à la violence.

De rechtbank was van oordeel dat zijn uitlatingen beledigend waren en aanzetten tot haat en geweld.


Plus contraignantes, les dispositions de l'article 4 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (CERD) du 7 mars 1966 (7), affirment l'obligation de pénaliser, notamment, la propagation d'idées fondées sur la supériorité ou la discrimination raciale ainsi que l'incitation à la violence à l'égard d'une race ou d'un groupe de personnes d'une autre couleur ou origine ethnique.

De bepalingen opgenomen in artikel 4 van het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie (IVUR) (7) verankeren met name de verplichting om bestraffend op te treden tegen de verspreiding van denkbeelden die berusten op rassensuperioriteit of rassenhaat, alsook tegen alle daden die aanzetten tot geweld tegen een ras of een groep personen van een andere huidskleur of etnische afstamming.


Plus contraignantes, les dispositions de l'article 4 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (CERD) du 7 mars 1966 (7), affirment l'obligation de pénaliser, notamment, la propagation d'idées fondées sur la supériorité ou la discrimination raciale ainsi que l'incitation à la violence à l'égard d'une race ou d'un groupe de personnes d'une autre couleur ou origine ethnique.

De bepalingen opgenomen in artikel 4 van het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie (IVUR) (7) verankeren met name de verplichting om bestraffend op te treden tegen de verspreiding van denkbeelden die berusten op rassensuperioriteit of rassenhaat, alsook tegen alle daden die aanzetten tot geweld tegen een ras of een groep personen van een andere huidskleur of etnische afstamming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier prévoit l'augmentation de la conscience juridique dans le domaine des droits de l'homme et des droits des personnes appartenant aux minorités nationales, et dans les questions de cohabitation pour empêcher l'incitation à la haine raciale, l'adoption de mesures pour limiter la discrimination et la persécution de la population rom, ainsi que la réévaluation de la protection des Rom contre les délits de violence à motivations raciales par une application adéquate des normes judiciaires existantes et en cas de besoin par la modification indispensable de celles-ci.

De Strategie beoogt een sterker juridisch bewustzijn te creëren op het vlak van de rechten van de mens en van de personen die tot een nationale minderheid behoren : het gaat om de vraag hoe men het samenleven kan bevorderen en hoe men aansporing tot rassenhaat kan voorkomen, onder meer door maatregelen tegen het discrimineren en vervolgen van de roma-bevolking, en door een nieuwe evaluatie van de instrumenten voor de bescherming van de roma tegen racistisch geïnspireerde misdrijven. De bestaande rechtsnormen moeten streng gehandhaafd en, waar nodig, herzien worden.


confidentialité enfant de migrant terrorisme violence conflit racial service secret Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements Organe de coordination pour l'analyse de la menace sûreté de l'Etat sécurité publique audit violence des jeunes rapport d'activité

vertrouwelijkheid migrantenkind terrorisme geweld rassenconflict geheime dienst Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse staatsveiligheid openbare veiligheid audit geweld bij jongeren verslag over de werkzaamheden


En effet, plusieurs organisateurs ont déjà été condamnés à trois mois d'emprisonnement en mars 2011 et deux des membres de la section flamande ont été condamnés en 2010 à six mois de prison ferme pour violence raciale.

Zo werden in maart 2011 verscheidene organisatoren tot drie maanden gevangenisstraf veroordeeld, en in 2010 werden twee leden van de Vlaamse afdeling veroordeeld tot zes maanden onvoorwaardelijke gevangenisstraf wegens racistisch geweld.


Ces rassemblements sont utilisés par ce mouvement afin de diffuser de la propagande raciste et néonazie et peuvent ensuite mener à des actes de violences raciales.

Op Blood and Honoursamenkomsten wordt er racistisch en neonazistisch propagandamateriaal verspreid, en soms ontaardt een en ander in racistisch geweld.


Il découle de l'article 4, cité en B.52.3, de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale que les Etats parties se sont engagés à réprimer dans leur législation notamment les actes suivants : (1) la diffusion d'idées fondées sur la supériorité ou la haine raciale; (2) l'incitation à la discrimination raciale; (3) tous actes de violence ou provocation à de tels actes, dirigés contre toute race ou tout groupe de personnes d'une autre couleur ou d'une autre origine ethnique; (4) toute ...[+++]

Uit het in B.52.3 aangehaalde artikel 4 van het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie volgt dat de verdragspartijen zich ertoe hebben verbonden om onder meer de volgende handelingen strafbaar te stellen in hun wetgeving : (1) het verspreiden van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, (2) het aanzetten tot rassendiscriminatie, (3) alle daden van geweld of aanzetting daartoe, die zijn gericht tegen een ras of een groep personen van een andere huidskleur of etnische afstamming, (4) het verlenen van steun aan tegen bepaalde rassen gerichte activiteiten, waaronder begrepen ...[+++]


Les évaluateurs concluent également qu'il existe actuellement une insécurité juridique quant à la capacité de l'Observatoire à traiter des situations qui englobent des aspects tels que la violence raciale, ce point n'étant pas explicitement mentionné dans le règlement.

De beoordelaars concluderen ook dat er op het ogenblik enige rechtsonzekerheid bestaat omtrent de vraag of het Waarnemingscentrum in staat is vraagstukken te behandelen zoals raciaal geweld, aangezien de verordening hierin niet uitdrukkelijk voorziet.


w