Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux.
AIP
API
Accord de Produits Internationaux
Accords internationaux de Produits
BRI
Banque des règlements internationaux
Crédit direct
Ordre de virement
Paiement international
Règlements internationaux
Virement
Virement interne
Virement transfrontalier

Traduction de «virements internationaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux. | Décret royal du 5 février 1966 portant règlementation du Service des chèques et virements postaux

Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst


Accord de Produits Internationaux | Accords internationaux de Produits | AIP [Abbr.] | API [Abbr.]

internationale grondstoffenovereenkomst | IGO [Abbr.]










virement transfrontalier

grensoverschrijdende overschrijving


Banque des règlements internationaux [ BRI ]

Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]


paiement international [ règlements internationaux ]

internationale betaling [ internationale verrekening ]


organiser la participation à des événements locaux ou internationaux

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les informations qui doivent accompagner un transfert, la note interprétative prévoit des règles différentes pour les virements dits "nationaux" (ayant lieu à l'intérieur d'une même juridiction) et les virements "internationaux/transfrontaliers" (entre deux juridictions).

Met betrekking tot de informatie die moet worden verstrekt bij geldtransfers, voorziet de interpretatieve nota in verschillende regels voor zogeheten "binnenlandse transfers" (binnen dezelfde rechtsorde) en "internationale/grensoverschrijdende transfers" (tussen twee rechtsorden).


Selon la RS VII, les virements électroniques transmis par lots entre l'UE et d'autres juridictions devraient être traités comme des virements nationaux et non pas internationaux, et être soumis par conséquent au régime de renseignements minimums.

Overeenkomstig SR VII moeten "blok"transfers tussen de EU en andere rechtsorden als "binnenlandse transfers" worden behandeld, en niet als "internationale transfers", en moeten zij daarom worden onderworpen aan de regeling inzake minimale informatieverstrekking.


La plupart des banques belges comptabilisent les virements internationaux à la date de réception de l'ordre sans attendre la réception des fonds.

De meeste Belgische banken boeken de internationale overschrijvingen op de dag waarop ze de opdracht krijgen en wachten niet tot ze het geld effectief ontvangen hebben.


Cet élargissement du contrôle et de la régulation financière devrait porter sur l'ensemble des prestataires de services financiers ou juridiques mais aussi sur les réseaux internationaux, qu'ils soient traditionnels et informels (de type « Hawala ») ou, au contraire, très intégrés aux marchés internationaux de capitaux (remise de fonds, compensation, virements interbancaires).

Deze uitbreiding van de controle en de financiële regeling zou moeten slaan op het geheel van de verleners van financiële of justitiële diensten, maar ook op de internationale netwerken, ongeacht of die traditioneel en informeel zijn (van het type « Hawala ») of integendeel zeer geïntegreerd in de internationale kapitaalmarkten (afgifte van gelden, verrekening, interbancaire overschrijvingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Cet élargissement du contrôle et de la régulation financière devrait porter sur l'ensemble des prestataires de services financiers ou juridiques mais aussi sur les réseaux internationaux, qu'ils soient traditionnels et informels (de type « Hawala ») ou, au contraire, très intégrés aux marchés internationaux de capitaux (remise de fonds, compensation, virements interbancaires).

45. Deze uitbreiding van de controle en van de financiële regelgeving zou het geheel van financiële en juridische dienstverleners, alsook de internationale netwerken moeten betreffen, of deze nauw traditioneel of informeel (van het « Hawala » type) zijn, of daarentegen, juist zeer geïntegreerd zijn op de internationale kapitaalmarkt (geldstortingen, clearing, en overschrijvingen tussen banken).


­ l'existence de services financiers internationaux (remise de fonds, compensation, virements bancaires) qui ne permettent pas toujours d'identifier le donneur d'ordre.

­ het bestaan van internationale financiële diensten (afgifte van gelden, verrekening, interbancaire overschrijvingen) die niet altijd de mogelijkheid bieden de opdrachtgever te identificeren.


En ce qui concerne les informations qui doivent accompagner un transfert, la note interprétative prévoit des règles différentes pour les virements dits "nationaux" (ayant lieu à l'intérieur d'une même juridiction) et les virements "internationaux/transfrontaliers" (entre deux juridictions).

Met betrekking tot de informatie die moet worden verstrekt bij geldtransfers, voorziet de interpretatieve nota in verschillende regels voor zogeheten "binnenlandse transfers" (binnen dezelfde rechtsorde) en "internationale/grensoverschrijdende transfers" (tussen twee rechtsorden).


LOI TYPE DE LA CNUDCI SUR LES VIREMENTS INTERNATIONAUX adoptée en 1992.

UNCITRAL LEGAL GUIDE ON INTERNATIONAL CREDIT TRANSFERS, aangenomen in 1992.


Les virements internationaux peuvent être effectués par le POSTCHEQUE par voie urgente entre la Belgique et certains pays.

De internationale overschrijvingen kunnen door de POSTCHEQUE via snelle lijnen uitgevoerd worden tussen België en bepaalde landen.


Si l'administration publique devait se substituer aux banques privées pour effectuer des virements bancaires internationaux sur le compte de chaque fonctionnaire palestinien, je crains que les coûts administratifs ne soient bien supérieurs au tarif convenu avec HSBC.

Als de overheidsadministratie de taak van de privébanken zou moeten overnemen en geld zou moeten overschrijven op de rekening van elke Palestijnse ambtenaar, dan vrees ik dat de administratieve kosten veel hoger zouden liggen dan het tarief dat overeengekomen is met HSBC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

virements internationaux ->

Date index: 2021-08-06
w