Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce de détail
Commerce en ligne
Commerce international
Commerce mondial
Commerce sur Internet
Commerce virtuel
Commerce électronique
Cybercommerce
DIHT
Délégué du département américain du commerce
Dépendance vis-à-vis de soins
Détaillant
E-commerce
Fédération allemande des chambres de commerce
MITI
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Ministère de l'industrie et du commerce extérieur
Ministère du commerce international et de l'industrie
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Vendeur armurier

Traduction de «vis-à-vis du commerce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commerce de détail [ détaillant ]

detailhandel [ detailhandelaar ]


commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]

elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]


commerce international [ commerce mondial ]

internationale handel [ wereldhandel ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens


ministère de l'industrie et du commerce extérieur | Ministère du commerce international et de l'industrie | MITI [Abbr.]

ministerie voor Internationale Handel en Industrie | MITI [Abbr.]


utiliser des langues étrangères dans le commerce international

vreemde talen gebruiken voor internationale handel


effectuer la gestion des risques financiers en commerce international

financieel risicobeheer bij internationale handel uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. VI. 2-8.- Les mesures appropriées sont prises par les employeurs pour que les zones où se déroulent les activités, au sujet desquelles les résultats de l'analyse visée à l'article VI. 2-3 révèlent un risque concernant la sécurité ou la santé des travailleurs, soient uniquement accessibles aux travailleurs qui, en raison de leur travail ou de leur fonction, doivent y pénétrer.

Art. VI. 2-8.- De werkgevers nemen passende maatregelen om de zones waar werkzaamheden worden uitgevoerd die blijkens de in artikel VI. 2-3 bedoelde analyse een risico voor de veiligheid of de gezondheid van de werknemers opleveren, alleen toegankelijk te maken voor werknemers die deze plaatsen wegens hun werk of functie moeten betreden.


Art. 6. En application du chapitre VI de la convention collective de travail n° 103 relative aux mesures transitoires, l'article 3 de la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, enregistrée le 2 octobre 2007 sous le numéro 85032/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal le 9 septembre 2008, reste entièrement d'application.

Art. 6. In toepassing van hoofdstuk VI van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 betreffende de overgangsbepalingen, blijft artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, geregistreerd op 2 oktober 2007 onder het nummer 85032/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard op 9 september 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, onverminderd van toepassing.


b) dans l'alinéa 2, les mots "des formalités prescrites par les dispositions du Livre III, Titre XVII du Code civil ou livre I, titre VI, du Code de commerce" sont remplacés par les mots "des dispositions de l'article 7 de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières".

b) in het tweede lid worden de woorden "de voorschriften van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek of boek I, titel VI, van het Wetboek van koophandel" vervangen door de woorden "de bepalingen van artikel 7 van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden".


Art. 45. Dans l'article 13 de la même loi, les mots "du livre I, titre VI, du Code de commerce" sont remplacés par les mots "des articles 7 à 10 de la présente loi".

Art. 45. In artikel 13 van dezelfde wet worden de woorden "boek I, titel VI, van het Wetboek van koophandel" vervangen door de woorden "de artikelen 7 tot en met 10 van deze wet".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 44. Dans l'article 12, § 1, de la même loi, remplacé par la loi du 26 septembre 2011, les mots "L'article 1328 et les dispositions du livre III, titre XVII, du Code civil ainsi que les dispositions du livre I, titre VI, du Code de commerce" sont remplacés par les mots "L'article 1328 et les dispositions du livre III, titre XVII, du Code civil ainsi que les dispositions des articles 7 à 10 de la présente loi".

Art. 44. In artikel 12, § 1 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 26 september 2011, worden de woorden "Artikel 1328 en de bepalingen van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek evenals de bepalingen van boek I, titel VI van het Wetboek van koophandel" vervangen door de woorden "Artikel 1328, de bepalingen van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek evenals de bepalingen van artikel 7 tot en met 10 van deze wet".


Art. 3. Dans la Partie III, du Titre II du même Code, l'intitulé du Chapitre VI est remplacé par ce qui suit : « CHAPITRE VI. - Conditions d'exemption ou de restitution de la taxe sur le déversement des eaux usées domestiques ou du C.V.A. et modalités de la demande » Art. 4. Dans le Chapitre VI de la Partie III, du Titre II, du même Code est inséré un article R.389/1 rédigé comme suit : « Art. R.389/1.

Art. 3. In deel III, Titel II, Hoofdstuk I, van hetzelfde Wetboek wordt het opschrift van Hoofdstuk VI vervangen als volgt : « HOOFDSTUK VI. - Voorwaarden voor de vrijstelling of de terugbetaling van de belasting op het lozen van huishoudelijk afvalwater en van de reële kostprijs sanering et modaliteiten van de aanvraag". Art. 4. Hoofdstuk VI van Deel III, Titel II, van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een artikel R.389/1, luidend als volgt : « Art. R.389/1.


Par ailleurs, il convient de mentionner que le soutien de la coopération belge au développement vis-à-vis du commerce équitable est aussi relayé par certains acteurs non-gouvernementaux subsidiés, notamment: Vredeseilanden, Oxfam-Magasins du Monde, Oxfam-Wereldwinkels, Fairtrade Belgium, Max Havelaar et Miel Maya Honing.

Een andere schakel in de steun die de Belgische ontwikkelingssamenwerking verleent aan eerlijke handel zijn enkele gesubsidieerde niet-gouvernementele actoren zoals Vredeseilanden, Oxfam-Magasins du Monde, Oxfam-Wereldwinkels, Fairtrade Belgium, Max Havelaar en Miel Maya Honing.


Dès lors, toujours selon cette étude, environ trois-quarts des commerçants n'appliquent pas l'arrondi et n'ont pas l'intention de le faire car: - 38 % ont peur de la réaction des clients s'ils doivent arrondir à leur désavantage; - 34 % n'ont pas de problèmes avec les " petites pièces rouges " de 1 ou 2 cents et ne voient donc pas l'utilité d'arrondir les prix; - 14 % ne souhaitent pas supporter des coûts supplémentaires pour modifier le logiciel de caisse; - et 14 % invoquent des problèmes de concurrence vis-à-vis des commerces qui n'appliquent pas les règles de l'arrondi.

Nog steeds volgens deze studie past drie kwart van de handelaars de afronding niet toe en heeft niet de bedoeling om dat te doen, want: - 38 % is bang van de reactie van de klanten indien ze in hun nadeel moeten afronden; - 34 % heeft geen probleem met de koperen muntstukjes van 1 of 2 cent en ziet dus niet het nut van de afronding van de prijzen; - 14 % wil niet opdraaien voor de bijkomende kosten van het wijzigen van de kassasoftware; - en 14 % haalt concurrentieproblemen aan ten aanzien van de handelszaken die de afronding niet toepassen.


au secrétaire d'État au Commerce extérieur, adjoint au ministre chargé du Commerce extérieur Partenariat public-privé (PPP) - Projets - Chiffres - Classification SEC - Principe de neutralité vis-à-vis du SEC - Pourparlers avec l'Europe - Situation partenariat public-privé système européen de comptabilité ministère

aan de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de minister belast met Buitenlandse Handel Publiek-private samenwerking (PPS) - Projecten - Cijfers - ESR-classificatie - Principe van ESR-neutraliteit - Onderhandelingen met Europa - Stand van zaken publiek-private samenwerking Europees stelsel van rekeningen ministerie


au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Partenariat public-privé (PPP) - Projets - Chiffres - Classification SEC - Principe de neutralité vis-à-vis du SEC - Pourparlers avec l'Europe - Situation partenariat public-privé système européen de comptabilité ministère

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Publiek-private samenwerking (PPS) - Projecten - Cijfers - ESR-classificatie - Principe van ESR-neutraliteit - Onderhandelingen met Europa - Stand van zaken publiek-private samenwerking Europees stelsel van rekeningen ministerie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vis-à-vis du commerce ->

Date index: 2024-07-12
w