Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visant à assurer une démarche plus cohérente " (Frans → Nederlands) :

Or, il est fréquent que des politiques de prix de transfert prévoient des ajustements de prix en cours et/ou en fin d'exercice, ces ajustements visant à assurer une rentabilité de pleine concurrence à la partie la plus simple de la transaction, l'accord entre les parties précisant généralement les modalités de ces ajustements. a) Dans l'hypothèse où le prix de transfert est assorti d'une clause de révision de prix qui se rapporte aux marchandises importées et est connue au moment du dédouaneme ...[+++]

Vaak voorziet het transferpricingbeleid echter in prijsaanpassingen tijdens en/of aan het einde van het boekjaar, om de rentabiliteit at arm's length te verzekeren voor het simpelste deel van de transactie. Over het algemeen worden de modaliteiten voor die aanpassingen in de overeenkomst tussen de partijen vermeld. a) Indien de verrekenprijzen gepaard gaan met een prijsherzieningsbeding dat betrekking heeft op de geïmporteerde goederen en dat bekend is bij de inklaring (wat impliceert dat dat beding in de transferpricingovereenkomst is opgenomen), en indien het bedrag van de verrekenprijzen niet kan worden vastgesteld vóór de goederen in het vrije verkeer worden gebracht, kunnen de goeder ...[+++]


Le financement de mesures d’accompagnement visant à assurer la prévention de la violence basée sur le genre, la mise en place de mécanismes spécifiques de détection de violences telles que les mutilations génitales féminines, le développement de structures d’accueil adaptées et adéquates travaillant selon une optique multidisciplinaire en vue de garantir une plus grande autodétermination des victimes de violences sexuelles sont, en tout état de cause, des éléments qui doivent être traités et v ...[+++]

De financiering van de begeleidingsmaatregelen ter preventie van gendergerelateerd geweld, de invoering van specifieke mechanismen voor de opsporing van geweld zoals vrouwelijke genitale verminking en de ontwikkeling van multidisciplinair werkende aangepaste en adequate opvangstructuren om een grotere zelfbeschikking van slachtoffers van seksueel geweld te waarborgen zijn in ieder geval elementen die moeten behandeld worden en waar ik bijzonder waakzaam op zal toezien.


Une démarche plus cohérente s'impose en matière de sanctions administratives et pénales pour ce qui concerne les dépenses.

Wat de uitgaven betreft is zowel op administratief als strafrechtelijk gebied, een meer coherente benadering noodzakelijk.


L'intervenant rappelle que le Collège des procureurs généraux a une mission de coordination visant à assurer une politique de poursuites cohérente, que ce soit dans les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale ou des entités fédérées.

Spreker herinnert eraan dat het College van procureurs-generaal een coördinerende opdracht heeft, met als doel een coherent vervolgingsbeleid te voeren, ongeacht of het zaken betreft die onder de federale bevoegdheid of onder de deelstaatbevoegdheid valt.


Cela permettra une politique cohérente et concertée visant à assurer l'accessibilité complète de tous les services publics aux personnes handicapées.

Dit zal een coherente en overlegde politiek toelaten betreffende de volledige toegankelijkheid van alle openbare diensten voor gehandicapten.


L'intervenant rappelle que le Collège des procureurs généraux a une mission de coordination visant à assurer une politique de poursuites cohérente, que ce soit dans les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale ou des entités fédérées.

Spreker herinnert eraan dat het College van procureurs-generaal een coördinerende opdracht heeft, met als doel een coherent vervolgingsbeleid te voeren, ongeacht of het zaken betreft die onder de federale bevoegdheid of onder de deelstaatbevoegdheid valt.


Art. 2. L'objectif du projet vise à assurer la réintégration médicale des personnes exclues des soins de santé via les Centres d'Accueil de Soin et d'Orientation sur Bruxelles et Anvers par le biais des tâches suivantes : o analyser le statut administratif de la personne et identifier son lieu de résidence; o déterminer ses droits et son accès aux soins et lui expliquer les démarches à suivre (ou lui expliquer qu'il n'a pas de droits); o accompagner la personne dans ses démarches d'ouvertur ...[+++]

Art. 2. Het project heeft tot doelstelling de medische re-integratie te verzekeren van personen die uit gezondheidszorg uitgesloten zijn, door middel van de volgende taken via de Centra voor Onthaal, Zorg en Oriëntatie in Brussel en Antwerpen: o het administratief statuut van de persoon te analyseren en zijn verblijfplaats te bepalen; o zijn rechten op en zijn toegang tot geneeskundige verzorging te bepalen en hem de nodige formaliteiten uit te leggen (of hem uit te leggen dat hij geen rechten heeft); o de persoon bij te staan voor de formaliteiten om zijn rechten te laten gelden; o afspraken te maken voor bijkomende medische onderzo ...[+++]


La démarche BE-alert tente de palier à cela et s'inscrit dans le cadre d'une démarche mondiale, étant donné que de nombreux autres pays ont ou sont en train de développer de pareils systèmes pour assurer à leurs citoyens une alerte la plus fiable possible.

Het initiatief BE-Alert tracht dit te verhelpen en past in het kader van een wereldinitiatief, aangezien talrijke andere landen dergelijke systemen reeds hebben ontwikkeld of aan het ontwikkelen zijn om een zo betrouwbaar mogelijke waarschuwing te waarborgen aan hun burgers.


Car, si l'adoption de l'arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie fut une étape importante dans la reconnaissance de la spécificité des soins infirmiers en oncologie, elle n'est néanmoins pas suffisante: il faut poursuivre cette démarche visant à une plus grande reconnaissance des spécificités du métier d'infirmier en oncologie en vue d'assurer une prise en charge ...[+++]

De uitvaardiging van het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie vormde een belangrijke stap in de richting van de erkenning van de specificiteit van de oncologische verpleegkunde, maar gaat nog niet ver genoeg. Men moet op de ingeslagen weg naar een volwaardige erkenning van de specifieke aard van het beroep van oncologisch verpleegkundige voortgaan, opdat alle kankerpatiënten wier gezondheidstoestand dit vereist, de best mogelijke gespecia ...[+++]


Dans le cadre d'une démarche visant à assurer l'information des autorités françaises, j'ai signé un courrier destiné à M. Nicolas Sarkozy, ministre d'État, ministre de l'Intérieur et de l'Aménagement du Territoire et un autre à l'intention de M. Dominique Perben, ministre des Transports, de l'Équipement, du Tourisme et de la Mer.

Om een goede informatie van de Franse autoriteiten te garanderen, heb ik een brief gericht aan de heer Nicolas Sarkozy, minister van Staat en minister van Binnenlandse Zaken en Ruimtelijke Ordening, en aan de heer Dominique Perben, minister van Vervoer, Openbare Voorzieningen, Toerisme en Zee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à assurer une démarche plus cohérente ->

Date index: 2023-05-12
w